| Hey Billy
| Эй, Билли
|
| Yeah?
| Ага?
|
| I’m havin' a party, wanna come?
| У меня вечеринка, хочешь прийти?
|
| Nah, I don’t think so, baby
| Нет, я так не думаю, детка
|
| Oh, come on
| О, давай
|
| It’s gonna be lots of fun
| Будет очень весело
|
| Nah (Woo!)
| Нах (Ву!)
|
| Ooh, ooh
| ох, ох
|
| Oh, baby
| О, детка
|
| I’m having me a party (I don’t think I can come)
| Я устраиваю вечеринку (не думаю, что смогу прийти)
|
| Uh-uh, this ain’t just any kind of party (Nah, I think I’ll stay at home)
| Э-э, это не просто вечеринка (Нет, я думаю, я останусь дома)
|
| Uh, oh, no
| О, о, нет
|
| It’s gonna to be really, really hot (Starting to sound good)
| Будет очень, очень жарко (начинает звучать хорошо)
|
| I’m gonna put you on the spot (Baby, maybe I should)
| Я поставлю тебя на место (детка, может, мне стоит)
|
| Yeah, there’ll be lots of one on one (Guess I could be there)
| Да, будет много один на один (думаю, я мог бы быть там)
|
| Come on and join the fun (What should I wear?)
| Давай и присоединяйся к веселью (Что мне надеть?)
|
| I’ll tell you that it
| Я скажу вам, что это
|
| It doesn’t matter (Aw yeah) what you wear
| Неважно (О да), что ты носишь
|
| 'Cause it’s only gonna be
| Потому что это будет только
|
| You and me there (Woo!)
| Ты и я там (Ву!)
|
| I’m having a party
| у меня вечеринка
|
| A party for two
| Вечеринка для двоих
|
| Inviting nobody
| Никого не приглашая
|
| Nobody but you
| Никто кроме тебя
|
| You’ll be sexy in your socks (We could polish the floors)
| Ты будешь сексуальна в носках (Мы могли бы полировать полы)
|
| Incase that anybody knocks (Let's lock all the doors)
| На случай, если кто-нибудь постучит (Давайте закроем все двери)
|
| Yeah, all the things I’m gonna do (I'm gonna do with you)
| Да, все, что я собираюсь делать (я буду делать с тобой)
|
| I wanna try something new (I wanna try that, too)
| Я хочу попробовать что-то новое (я тоже хочу это попробовать)
|
| I tell you that it
| Я говорю вам, что это
|
| It doesn’t matter (Uh-uh) what I wear
| Неважно (э-э-э), что я ношу
|
| 'Cause it’s only gonna be
| Потому что это будет только
|
| You and me there (Woo!)
| Ты и я там (Ву!)
|
| I’m having a party
| у меня вечеринка
|
| A party for two (Aww yeah)
| Вечеринка на двоих (О да)
|
| Inviting nobody
| Никого не приглашая
|
| Nobody but you
| Никто кроме тебя
|
| Yeah you
| да ты
|
| (I'm here) You’re there
| (Я здесь) Ты там
|
| (That's all) we really need
| (Это все) нам действительно нужно
|
| (We're gonna) We’re gonna party hearty
| (Мы собираемся) Мы собираемся от души повеселиться
|
| (Just) Just you and me
| (Просто) Только ты и я
|
| (Don't) Don’t think about it now
| (Не) Не думай об этом сейчас
|
| (Don't) Don’t even doubt it now
| (Не надо) Даже не сомневайся сейчас
|
| (I'm inviting you to a) party for two (Woo!)
| (Я приглашаю вас на) вечеринку для двоих (Ву!)
|
| Shake it, shake it (Come on, baby!)
| Встряхни, встряхни (Давай, детка!)
|
| All the things I’m gonna do (I'm gonna do with you)
| Все, что я собираюсь делать (я буду делать с тобой)
|
| I’m gonna try something new with you, boy (I wanna try that, too)
| Я попробую с тобой кое-что новое, мальчик (я тоже хочу попробовать)
|
| I’ll tell you that it
| Я скажу вам, что это
|
| It doesn’t matter what you wear
| Неважно, что вы носите
|
| 'Cause it’s only gonna be
| Потому что это будет только
|
| It’s only gonna be you and me (Awww, yeah)
| Это будем только ты и я (Оууу, да)
|
| I’m havin' a party (A little bitty party, baby)
| У меня вечеринка (Маленькая вечеринка, детка)
|
| A party for two
| Вечеринка для двоих
|
| It’s just me and you (That's right)
| Только я и ты (правильно)
|
| Inviting nobody
| Никого не приглашая
|
| I ain’t inviting anybody (Nobody, baby)
| Я никого не приглашаю (Никого, детка)
|
| Nobody but you
| Никто кроме тебя
|
| I’m havin' a party (I'm havin' a party)
| У меня вечеринка (У меня вечеринка)
|
| A party for two (A party for two)
| Вечеринка для двоих (Вечеринка для двоих)
|
| I ain’t inviting nobody (I ain’t inviting nobody)
| Я никого не приглашаю (никого не приглашаю)
|
| Nobody but you (Nobody but you)
| Никто, кроме тебя (Никто, кроме тебя)
|
| Come on, come on (Come on, come on)
| Давай, давай (Давай, давай)
|
| Come on, come on, come on (Come on, come on, yeah)
| Давай, давай, давай (Давай, давай, да)
|
| Come on, come on (Come on, come on)
| Давай, давай (Давай, давай)
|
| Come on, come on, Come on (Come on, come on, yeah)
| Давай, давай, давай (давай, давай, да)
|
| (Just you and me there)
| (Только ты и я там)
|
| That was great! | Это было отлично! |
| (Let's do it again!) | (Давай сделаем это снова!) |