| Some folks sit and wait
| Некоторые люди сидят и ждут
|
| On government checks.
| О государственных чеках.
|
| Some of us have the
| У некоторых из нас есть
|
| Sun beatin' down on our necks.
| Солнце палит нам по шее.
|
| We’ve all got the same damn thing in mind.
| Мы все имеем в виду одно и то же.
|
| An ol' screen door that swings
| Старая дверь-ширма, которая качается
|
| 'Neath the neon sign.
| «Под неоновой вывеской.
|
| Nah, we don’t need a reason
| Нет, нам не нужна причина
|
| To get down.
| Чтобы спуститься.
|
| Turn the jukebox up to ten.
| Включите музыкальный автомат до десяти.
|
| Son, throw 'em down.
| Сынок, брось их вниз.
|
| Keep those longnecks cold on ice.
| Держите эти длинные шеи холодными на льду.
|
| Before too long it sure be nice.
| Вскоре это обязательно будет хорошо.
|
| Just might have to buy
| Просто, возможно, придется купить
|
| The house around.
| Дом вокруг.
|
| In this little ol' lonesome dixie town.
| В этом старом маленьком одиноком городке дикси.
|
| Someone throw some cornmeal
| Кто-нибудь бросьте кукурузную муку
|
| Down on the floor.
| Вниз на пол.
|
| So me and my baby can shuffle
| Так что я и мой ребенок можем перетасовать
|
| Just a little bit more.
| Еще немного.
|
| Then, I think we look funny,
| Тогда, я думаю, мы выглядим забавно,
|
| The way that we move.
| То, как мы движемся.
|
| That’s our thing, and
| Это наше дело, и
|
| We got our own groove.
| У нас есть собственный ритм.
|
| Nah, we don’t need a reason
| Нет, нам не нужна причина
|
| To get down.
| Чтобы спуститься.
|
| Turn the jukebox up to ten.
| Включите музыкальный автомат до десяти.
|
| Son, throw 'em down.
| Сынок, брось их вниз.
|
| Keep those longnecks cold on ice.
| Держите эти длинные шеи холодными на льду.
|
| Before too long it sure be nice.
| Вскоре это обязательно будет хорошо.
|
| Just might have to buy
| Просто, возможно, придется купить
|
| The house around.
| Дом вокруг.
|
| In this little ol' lonesome dixie town.
| В этом старом маленьком одиноком городке дикси.
|
| Nah, we don’t need a reason
| Нет, нам не нужна причина
|
| To get down.
| Чтобы спуститься.
|
| Turn the jukebox up to ten.
| Включите музыкальный автомат до десяти.
|
| Son, throw 'em down.
| Сынок, брось их вниз.
|
| Keep those longnecks cold on ice.
| Держите эти длинные шеи холодными на льду.
|
| Before too long it sure be nice.
| Вскоре это обязательно будет хорошо.
|
| Just might have to buy
| Просто, возможно, придется купить
|
| The house around.
| Дом вокруг.
|
| In this little ol' lonesome dixie town.
| В этом старом маленьком одиноком городке дикси.
|
| In this little ol' lonesome dixie town. | В этом старом маленьком одиноком городке дикси. |