| Laughing Man (оригинал) | Laughing Man (перевод) |
|---|---|
| What mirth maketh you sailor | Какое веселье делает тебя моряком |
| Quietly laughing to yourself? | Тихо смеетесь про себя? |
| You with your no wind in the rigging | Ты со своим отсутствием ветра в такелаже |
| Laughing into the sails | Смеясь в паруса |
| Spying out the humour | Шпионить за юмором |
| Playing with breezes you do not understand | Играя с ветрами, которых ты не понимаешь |
| Time will discreetly arrange | Время незаметно устроит |
| That no more shall be seen of you | Что тебя больше не увидят |
| Oh surely not would strike | О, конечно, не ударит |
| Down a laughing man | Вниз смеющийся человек |
