Перевод текста песни Freshman 10 (Freestyle) - Big Sean

Freshman 10 (Freestyle) - Big Sean
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Freshman 10 (Freestyle) , исполнителя -Big Sean
в жанреИностранный рэп и хип-хоп
Дата выпуска:01.07.2021
Язык песни:Английский
Возрастные ограничения: 18+
Freshman 10 (Freestyle) (оригинал)Freshman 10 (Freestyle) (перевод)
It’s that D2 shit, you know Знаешь, это дерьмо D2.
Hit-Boy Наемный убийца
Yeah, Freshman 10 Да, первокурсник 10
This shit makin' me feel old, damn Это дерьмо заставляет меня чувствовать себя старым, черт возьми
I gotta go back to '010 Я должен вернуться к '010
When the best car I rode in was a old Benz (Swerve) Когда лучшей машиной, на которой я ездил, был старый Benz (Swerve)
And new enemies was still old friends (Friends) И новые враги остались старыми друзьями (друзьями)
Honestly, I think it was around '09 Честно говоря, я думаю, что это было где-то в 2009 году.
The time I got the XXL cosign (Yeah) Когда я получил значок XXL (Да)
Remember thinkin', «I should been on the last couple years, nigga, both times» Помнишь, ты думал: «Я должен был быть там последние пару лет, ниггер, оба раза»
(Both times) (Оба раза)
For the first time, felt like I was walkin' in my truth Впервые я почувствовал, что иду в своей правде
Cold day in NYC, nervous, walkin' in the room Холодный день в Нью-Йорке, нервный, хожу по комнате
Bumped into the coolest nigga, Wiz, he like, «Dude Наткнулся на самого крутого нигера, Виза, он такой: «Чувак
You made it here too?Ты тоже сделал это здесь?
You know I really fuck with you Ты знаешь, я действительно трахаюсь с тобой
I even hit you on MySpace like two years ago, you the truth Я даже ударил тебя на MySpace, как два года назад, ты правда
Anyway, I’m 'bout to drop a new mixtape В любом случае, я собираюсь выпустить новый микстейп
Two of 'em, Cabin Fever and Kush &Orange Juice, I need you on there» Два из них, Cabin Fever и Kush & Orange Juice, ты мне нужен там »
I’m like, «Shit, send it through» (Send it through) Я такой: «Черт, отправь это» (Отправь это)
Then I saw OJ tha Juiceman walkin' too Затем я увидел, что OJ Tha Juiceman тоже ходит
He like, «Sean, what it do?» Ему нравится: «Шон, что он делает?»
First nigga that I seen rockin' that many diamonds and real diamonds inside his Первый ниггер, которого я видел, раскачивал столько бриллиантов и настоящих бриллиантов внутри
tooth зуб
I said, «Shit, nigga, just tryin' to be as poppin' as you» (Ayy) Я сказал: «Черт, ниггер, просто попробуй быть таким же крутым, как ты» (Эй)
He ain’t laugh, it was cool Он не смеется, это было круто
Then they made us all stand together like we was a big-ass group (Group) Затем они заставили нас всех встать вместе, как будто мы были крутой группой (группой).
Then I seen my nigga Nipsey there in all blue (Woah) Затем я увидел там своего ниггера Нипси во всем синем (Вау)
Back then, niggas thought he talked and looked just like Snoop, damn Тогда ниггеры думали, что он разговаривает и выглядит так же, как Снуп, черт возьми
I’m just lookin' for this new nigga that Hov' signed Я просто ищу этого нового ниггера, которого подписал Хов.
Some nigga from North Carolina Какой-то ниггер из Северной Каролины
I heard him named J. Cole (Cole) and they said they delayed his flight Я слышал, что его зовут Дж. Коул (Коул), и они сказали, что задержали его рейс.
So they gotta Photoshop him in, I hope that shit look right (I hope it right) Так что они должны отфотошопить его, я надеюсь, что это дерьмо выглядит правильно (надеюсь, это правильно)
Goddamn, Freshman 10 Черт, первокурсник 10
The funny thing about bein' next up is that shit, you’ll never be next again Самое смешное в том, что ты следующий, это то дерьмо, что ты никогда больше не будешь следующим
('Gain) ('Прирост)
Got my foot in the door, been steppin' it up ever since (Since) Вошел ногой в дверь, с тех пор (с тех пор)
Crazy how some of the longest, most stressful days of your life Сумасшествие, как некоторые из самых длинных и напряженных дней в вашей жизни
End up bein' the times that you wish you could live twice В конце концов, вы бы хотели, чтобы вы могли жить дважды
Only two mixtapes in, but in my city, one of the realest, though Всего два микстейпа, но зато в моем городе один из самых настоящих
And at that time, niggas peep niggas was stealin' flows and buildin' off it И в то время ниггеры-пип-ниггеры воровали потоки и строили их
(Off it) (Выключено)
And at that time, that nigga Ye was like, «Dre, I’m just tryin' to make them Ms И в то время этот ниггер Е сказал: «Дре, я просто пытаюсь сделать их мисс
off it» (Ms) от него» (мисс)
Later that night, I hit the stu' with Nip' and Wiz Позже той же ночью я попал в студию с Нипом и Визом.
French Montana too, but he wasn’t on the cover Французская Монтана тоже, но его не было на обложке
I mean, at least not ours, but they put him on another (Another) В смысле, хоть не наш, а на другой (Другой) его поставили
And to sum up the whole night, I get back to the hotel, few doors down И, подводя итог всей ночи, я возвращаюсь в отель через несколько дверей
It was Jay Rock, he said, «Today was wild, shit Это был Джей Рок, он сказал: «Сегодня было дико, дерьмо
But let me introduce you to my young dawg, next up, named K. Dot» (K. Dot) Но позвольте мне представить вам мою юную кошку, следующую по имени К. Дот» (К. Дот)
Who woulda thought?Кто бы мог подумать?
It’s crazy memories, our gems our mind keeps in the vault Это сумасшедшие воспоминания, наши драгоценности, которые наш разум хранит в хранилище
My, how life can change in on year? Боже мой, как жизнь может измениться за год?
Okay, but what about ten?Хорошо, но как насчет десяти?
I guess I’ll check back in, what up? Думаю, я вернусь, что случилось?
Yeah, huh, you know, freshman ten Да, да, ты знаешь, первокурсник десять
I know some niggas made it and some niggas didn’t (Didn't) Я знаю, что некоторым нигерам это удалось, а некоторым — нет (не удалось)
That’s the realest reality we all hate hittin' Это самая настоящая реальность, которую мы все ненавидим
But love to the whole clique (Clique) Но любовь ко всей клике (Клик)
'Cause we got a platform that most don’t get (Get) Потому что у нас есть платформа, которую большинство не понимает (Получить)
So shoutout Nip', Wiz and Cole (Cole, who else?) Так что кричите Нипу, Визу и Коулу (Коул, кто еще?)
Shoutout Pill and OJ too (Yeah) Shoutout Pill и OJ тоже (Да)
Gangsta Gibbs for Sean Don and Jay Rock, too Гангста Гиббс для Шона Дона и Джея Рока тоже
Real shit, I think we was the best class that ever came through (Through) Настоящее дерьмо, я думаю, что мы были лучшим классом, который когда-либо проходил (через)
Huh, freshman ten Ха, первокурсник десять
I remember my graduatin' class in like '06 Я помню свой выпускной класс в 2006 году.
And I remember between then, and, you know, to the XXL cover И я помню между тем и, знаете, до обложки XXL
Them was prolly some of the hardest years of my life Вероятно, это были одни из самых тяжелых лет в моей жизни.
'Cause a lot of my niggas, a lotta, you know what I’m sayin' Потому что много моих нигеров, много, ты знаешь, о чем я говорю
Just, everybody around me was in school, goin' to college, gettin' jobs, Просто все вокруг меня учились в школе, поступали в колледж, устраивались на работу,
whatever it was что бы это ни было
And I was just still chasin' that dream, you know what I’m sayin'? И я все еще гнался за этой мечтой, понимаете, о чем я?
I just remember havin' to record in my niggas' basements Я просто помню, что мне приходилось записываться в подвалах моих ниггеров
You know, settin' up the mics in our fuckin' closets and the bedroom Вы знаете, настроить микрофоны в наших гребаных шкафах и спальне
And, just like, goin' in И так же, как иду в
And all them listens, even though I had the deal from Ye, which was a blessin' И все они слушают, хотя у меня была сделка с Е, что было благословением.
It was like, shit, Ye was Ye, so he was busy Это было похоже на дерьмо, Йе был Йе, так что он был занят
You know, shit was a little stagnant Знаешь, дерьмо немного застоялось
But in them four years, when my niggas was graduatin', you know Но за эти четыре года, когда мои ниггеры были выпускниками, вы знаете
That was the same year that I got the XXL cover Это было в том же году, когда я получил обложку XXL.
So in a way, it was like, that was my college degree Так что в некотором смысле это было похоже на мою степень в колледже.
You know, all the mixtapes, all that grind, all the hard work Вы знаете, все микстейпы, весь этот гринд, вся тяжелая работа
That was like my, my first degree, you know what I’m sayin'? Это было похоже на мою первую степень, понимаете, о чем я?
So I just appreciate the whole process, the whole journey Так что я просто ценю весь процесс, весь путь
Lookin' back, I wish I woulda lived in the moment more, but Оглядываясь назад, я хотел бы больше жить настоящим моментом, но
I guess that’s what memories are forДумаю, для этого и нужны воспоминания
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: