| Ever since I was a youngin' up in my grandmomma’s house
| С тех пор, как я был молодым в доме моей бабушки
|
| Watchin «The Mack», reciting it back, like, «Boy what you talkin' 'bout»
| Смотрю «The Mack», повторяю это в ответ, типа «Мальчик, о чем ты говоришь»
|
| Droppin' a switch, hittin' a lick
| Бросить переключатель, нажать лизать
|
| Trynna get rich off in this bitch
| Пытаюсь разбогатеть на этой суке
|
| Droppin' my top, I’m poppin my trunk
| Бросаю свой топ, я открываю свой ствол
|
| I’m whippin' my wheel like I’m whippin' my grits
| Я взбиваю свое колесо, как я взбиваю свою крупу
|
| These niggas ain’t shit, these niggas ain’t real
| Эти ниггеры не дерьмо, эти ниггеры не настоящие
|
| These niggas is frauds
| Эти ниггеры - мошенники
|
| Most these haters been cuffing, crushing, loving all on they broads
| Большинство этих ненавистников давили, сокрушали, любили всех на них
|
| So I pull up car, slam a do', break a ho down
| Итак, я подъезжаю к машине, хлопаю, ломаю хо
|
| Run her throat 'til it’s sore, pass that ho 'round
| Беги ей в горло, пока не заболеет, передай это шлюхе
|
| I say hold up, damn KRIT that’s fucked up, I know it
| Я говорю, подожди, черт возьми, это пиздец, я знаю это
|
| They say hold up, damn, KRIT let’s pour up, I four it
| Говорят, держись, блин, КРИТ давай наливай, я четыре
|
| I’m feeling good, feeling great, how are you?
| Я чувствую себя хорошо, чувствую себя прекрасно, как ты?
|
| So much bass when I pop my tape
| Так много баса, когда я открываю свою кассету
|
| Can’t feel my face, can you feel yours too?
| Не чувствую мое лицо, ты тоже чувствуешь свое?
|
| I got this here, I got this here
| Я получил это здесь, я получил это здесь
|
| Might have to chop that up
| Возможно, придется нарезать это
|
| Her pussy wet, she swab the dick
| Ее киска мокрая, она протирает член
|
| Might have to mop that up
| Возможно, придется вытереть это
|
| She say what’s happenin'?, I’m trynna fuck
| Она говорит, что происходит? Я пытаюсь трахаться
|
| Might have to prop that up
| Возможно, придется поддержать это.
|
| Bop that up, cock that up
| Поднимите это, поднимите это
|
| Don’t act all shocked, bitch, slop that up
| Не притворяйся, что ты в шоке, сука, брось это
|
| I need that
| Я нуждаюсь в этом
|
| I want that
| Я хочу чтобы
|
| I’m 'bout that
| я об этом
|
| What’s happenin?
| Что происходит?
|
| I seen that
| я видел это
|
| I bought that
| я купил это
|
| I own that
| у меня есть это
|
| I’m snappin'
| я хватаюсь
|
| Yall niggas ain’t talkin bout nothing
| Yall niggas ни о чем не говорит
|
| Not a thing, not a-not a thing ho
| Не вещь, не вещь, хо
|
| Yall niggas ain’t talkin bout nothing
| Yall niggas ни о чем не говорит
|
| Not a thing, not a-not a thing ho
| Не вещь, не вещь, хо
|
| Yall niggas ain’t talkin bout nothing
| Yall niggas ни о чем не говорит
|
| Not a thing, not a-not a thing ho
| Не вещь, не вещь, хо
|
| Yall niggas ain’t talkin bout nothing
| Yall niggas ни о чем не говорит
|
| That I can’t do, that you done done that I ain’t did
| Что я не могу сделать, что ты сделал, что я не сделал
|
| Ain’t nobody trippin' on yo ho, ain’t into that
| Разве никто не спотыкается о йо-хо, не в этом
|
| Ain’t nobody trippin' on yo ho, I give her back
| Разве никто не спотыкается о йо-хо, я возвращаю ее
|
| Cut her slack, let her go, cause she was in the VI
| Отпусти ее, отпусти, потому что она была в VI
|
| Ain’t like I be askin' for attention when I be out
| Разве я не прошу внимания, когда меня нет дома
|
| So much tint that I can’t see y’all, stressin' busses with they feet out
| Так много оттенков, что я вас всех не вижу, напрягаю автобусы, выставив ноги
|
| If you ain’t suckin' or fuckin', well, you should keep out
| Если ты не сосешь и не трахаешься, ну, ты должен держаться подальше
|
| Shoot the kind of bill, when they buss it gotta be by
| Стреляйте в счет, когда они уезжают, это должно быть
|
| She ain’t gotta beg, if she lookin' I can see
| Она не должна просить, если она смотрит, я вижу
|
| Right on they V I drop yo tea top, haters tend to leave out
| Прямо на них V я бросаю твою чашку, ненавистники, как правило, упускают
|
| The bottles servin', poppin', shawty look at all that we got
| Бутылки подают, поппины, малышка, посмотри на все, что у нас есть.
|
| Look at all that we on, tell them bloggers be gone
| Посмотрите на все, что мы делаем, скажите им, что блоггеры ушли
|
| Fuck wutchu been talkin bout, they couch I put my feet on
| Черт возьми, я разговаривал, они лежат на диване, на который я ставлю ноги.
|
| Ain’t no blood for these haters, ain’t no love for these fakes
| Нет крови для этих ненавистников, нет любви к этим подделкам
|
| I was born in the country, I ain’t trippin on a snake
| Я родился в деревне, я не спотыкаюсь о змею
|
| I been fishing for some bitches, all I ever had was bait
| Я ловил рыбу на некоторых сук, все, что у меня когда-либо было, это наживка
|
| If you think you got a problem with it, tell it to my bass
| Если вы думаете, что у вас с этим проблемы, скажите об этом моему басу
|
| I need that
| Я нуждаюсь в этом
|
| I want that
| Я хочу чтобы
|
| I’m 'bout that
| я об этом
|
| What’s happenin?
| Что происходит?
|
| I seen that
| я видел это
|
| I bought that
| я купил это
|
| I own that
| у меня есть это
|
| I’m snappin'
| я хватаюсь
|
| Yall niggas ain’t talkin bout nothing
| Yall niggas ни о чем не говорит
|
| Not a thing, not a-not a thing ho
| Не вещь, не вещь, хо
|
| Yall niggas ain’t talkin bout nothing
| Yall niggas ни о чем не говорит
|
| Not a thing, not a-not a thing ho
| Не вещь, не вещь, хо
|
| Yall niggas ain’t talkin bout nothing
| Yall niggas ни о чем не говорит
|
| Not a thing, not a-not a thing ho
| Не вещь, не вещь, хо
|
| Yall niggas ain’t talkin bout nothing
| Yall niggas ни о чем не говорит
|
| That I can’t do, that you done done that I ain’t did | Что я не могу сделать, что ты сделал, что я не сделал |