| Riding round so clean I let the bass beat out my speakers
| Катаюсь так чисто, что позволю басу перебить мои динамики.
|
| Searching for a freak that’s kink and bound to let me tweak her
| В поисках урода, который извращен и обязан позволить мне настроить ее
|
| Mind, her mind, her mind, her mind, her mind
| Разум, ее разум, ее разум, ее разум, ее разум
|
| M-I crooked, I was cooking up an old school
| М-я криво, я готовил старую школу
|
| Sprinkled it with bad bitch, mixed it up with soul food
| Посыпал его плохой сукой, смешал с пищей для души.
|
| Put it on a plate with the bass and tweeters
| Положите его на тарелку с басом и твитером
|
| For them haters, out here starvin', motherfucker I could feed ya
| Для них ненавистники, здесь голодают, ублюдок, я мог бы накормить тебя
|
| With some game, intergalactic, outer-space for brain
| С какой-то игрой, межгалактической, космической для мозга
|
| Chrome wheel in the water, might just get me in the summer
| Хромированное колесо в воде, может просто достать меня летом
|
| It look good don’t it? | Выглядит хорошо, не так ли? |
| Throw wood on it, with the golden vogue
| Бросьте на него дрова с золотой модой
|
| Love potion on my mind, my pimpin' is an antidote
| Любовное зелье у меня на уме, мой сутенер - это противоядие
|
| Cooley High, signing booming sign, knocking butters down
| Cooley High, подписывая гулкий знак, сбивая масла
|
| Crack the curb, like my ship emerged, from the underground
| Взломайте бордюр, как будто мой корабль появился из-под земли
|
| One more time, for them folks that know I be shinin'
| Еще раз, для тех, кто знает, что я сияю
|
| Whippin' wind and reclining, pressin' diamonds
| Whippin 'ветер и полулежа, прижимая бриллианты
|
| While I’m
| Пока я
|
| I got on my tongue, I talk slick
| Я попал на язык, я ловко говорю
|
| Catch a chick without using my hands, master
| Поймай цыпленка без рук, хозяин
|
| Sliding in my SLAB, slapping Big KRIT
| Скольжу в моем SLAB, шлепаю Big KRIT
|
| Woofers in the back, tweeters in my
| Вуферы сзади, твитеры в моем
|
| Push button secret stash box for my yammer
| Секретный ящик с кнопкой для моего яммера
|
| Yammer me, yes a pistol, a hammer
| Yammer меня, да пистолет, молоток
|
| Blowing 50's, broccoli in the air
| Дует 50-е, брокколи в воздухе
|
| That’s that Cali weed, I know that smell anywhere
| Это Кали сорняк, я узнаю этот запах где угодно
|
| Mind control, get in the female’s head like a Tylenol
| Контроль над разумом, проникнуть в голову женщины, как тайленол
|
| yourself, be about your bread, increase your bankroll
| себя, занимайся своим хлебом, увеличивай свой банкролл
|
| Drink and cheefin', my and my heathens bustin' power moves
| Пить и чифинить, мои и мои язычники перебирают силовые приемы
|
| In the hood, like a mechanic, stickin' to the rims
| В капюшоне, как механик, прилипший к дискам
|
| On a mission, just me and Vincent
| На задании только я и Винсент
|
| Your bitch might just come up missin' like a
| Твоя сука может просто промахнуться, как
|
| Known to talk that player shit mama, that’s just how I do
| Известен тем, что говорит, что игрок дерьмо мама, я так и делаю
|
| My old school look powder blue
| Моя старая школа выглядит пудрово-синей
|
| We pulled up to the Papadeaux poundin'
| Мы подъехали к "Пападо",
|
| Sat down, ordered the clam chowder
| Сел, заказал суп из моллюсков
|
| I had the lobster bisque
| У меня был суп из лобстера
|
| I’m what they talkin' 'bout if the topic is
| Я то, о чем они говорят, если тема
|
| Money, clothes, hoes, weed smoke
| Деньги, одежда, мотыги, травяной дым
|
| Take your panties off, you don’t need those
| Снимай трусы, они тебе не нужны
|
| Real niggas stay stuck to the G code
| Настоящие ниггеры придерживаются G-кода
|
| Never cheat, never off my feet
| Никогда не обманывай, никогда не сбивайся с ног
|
| Never let these niggas see your weakness
| Никогда не позволяй этим ниггерам увидеть твою слабость.
|
| If I eat then my niggas eat
| Если я ем, то мои ниггеры едят
|
| Hit the weed then we hit the sheets
| Ударь травку, а потом мы ударим по простыням.
|
| That be our little secret
| Это наш маленький секрет
|
| Round and round we go
| Мы идем по кругу
|
| Unlock and unload
| Разблокировать и выгрузить
|
| Our remote control
| Наш пульт дистанционного управления
|
| Her mind, her mind | Ее разум, ее разум |