| 6 fifteens, candy coated riding clean
| 6 пятнадцать, езда в чистом виде с конфетами
|
| Every time I pull out a new whip I cause a scene
| Каждый раз, когда я вытаскиваю новый хлыст, я вызываю сцену
|
| Rolling through my hood, I told 'em pimpin' ain’t that easy
| Прокатившись по моему капюшону, я сказал им, что сутенерство не так просто
|
| So whatever you need, little buddy, come and see me
| Так что все, что тебе нужно, маленький приятель, приходи ко мне
|
| (Come and see me) Come and see me
| (Приходи ко мне) Приходи ко мне
|
| (Come and see me) Come and see me
| (Приходи ко мне) Приходи ко мне
|
| Whatever you need, little buddy, come and see me
| Все, что тебе нужно, маленький приятель, приходи ко мне
|
| (Come and see me) Come and see me
| (Приходи ко мне) Приходи ко мне
|
| (Come and see me) Come and see me
| (Приходи ко мне) Приходи ко мне
|
| Whatever you need, little buddy, come and see me
| Все, что тебе нужно, маленький приятель, приходи ко мне
|
| I’m talking Monte Carlos, Crown Vics, Cadillacs and Regals
| Я говорю о Монте-Карлосе, Краун Викс, Кадиллаках и Регалах.
|
| If I get pulled over, everything I got’s illegal
| Если меня остановят, все, что у меня есть, будет незаконным
|
| But I ain’t got no worries I got Jesus riding shotgun
| Но я не беспокоюсь, у меня есть Иисус на дробовике
|
| Knowing that I need a meal ticket and I can’t stop until I got one
| Зная, что мне нужен талон на питание, и я не могу остановиться, пока не получу его
|
| Shit, I’m whippin' cutty bubble bucket busty, bitches love to ride too
| Дерьмо, я взбиваю грудастой ведро с пузырями, суки тоже любят кататься
|
| Hanging out the window servin' niggas like a late-night Wendy’s drive through
| Вывешивание из окна, обслуживающее нигеров, как ночная Венди, проезжающая через
|
| Tweeters, speakers, jeekers fiendin', diamond in the back my nigga
| Твиттеры, динамики, джикеры, черт возьми, бриллиант в спине, мой ниггер
|
| I got two white girls, think I oughta have a curl in return of the mack,
| У меня есть две белые девочки, думаю, мне нужно завить локоны взамен мака,
|
| my nigga
| мой ниггер
|
| It’s the return of the 'Lac
| Это возвращение Лак
|
| Riding on so many horses they think I’m playing polo
| Еду на таком количестве лошадей, что они думают, что я играю в поло.
|
| Candy paint drippin' like a Jheri curl, nigga, I’mma let my soul glo
| Конфетная краска капает, как завиток Джери, ниггер, я позволю своей душе сиять
|
| Fleet, flickin', screaming, bitches, pitchin', counter, past fate
| Флот, щелканье, крик, суки, качка, счетчик, прошлая судьба
|
| And all of the women get jealous cause of the way my car can make its ass shake
| И все женщины завидуют тому, как моя машина может заставить трястись задницу
|
| Last to base, in the face
| Последний на базе, в лицо
|
| The law’s right beside me, my window tint, dawg
| Закон рядом со мной, моя тонировка окон, чувак
|
| My rims are too large
| Мои диски слишком большие
|
| As soon as I hit the back road bet the law can’t find me
| Как только я отправлюсь в обратный путь, держу пари, закон меня не найдет.
|
| Ridin', candy paint with two poles in the trunk
| Ridin ', конфетная краска с двумя полюсами в багажнике
|
| Popped up twice with two hoes in the trunk
| Выскочил дважды с двумя мотыгами в багажнике
|
| Disturb your peace with fifteens that thump
| Нарушайте свой покой пятнадцатью ударами
|
| Touch my slab get sawed off with the pump
| Прикоснись к моей плите, которую отпилят насосом.
|
| 6 fifteens, candy coated riding clean
| 6 пятнадцать, езда в чистом виде с конфетами
|
| Every time I pull out a new whip I cause a scene
| Каждый раз, когда я вытаскиваю новый хлыст, я вызываю сцену
|
| Rolling through my hood, I told 'em pimpin' ain’t that easy
| Прокатившись по моему капюшону, я сказал им, что сутенерство не так просто
|
| So whatever you need, little buddy, come and see me
| Так что все, что тебе нужно, маленький приятель, приходи ко мне
|
| (Come and see me) Come and see me
| (Приходи ко мне) Приходи ко мне
|
| (Come and see me) Come and see me
| (Приходи ко мне) Приходи ко мне
|
| Whatever you need, little buddy, come and see me
| Все, что тебе нужно, маленький приятель, приходи ко мне
|
| (Come and see me) Come and see me
| (Приходи ко мне) Приходи ко мне
|
| (Come and see me) Come and see me
| (Приходи ко мне) Приходи ко мне
|
| Whatever you need, little buddy, come and see me
| Все, что тебе нужно, маленький приятель, приходи ко мне
|
| I got two floors in my trunk, club lights in my trunk
| У меня два этажа в багажнике, клубные огни в багажнике
|
| I charge at the door them hoes hit the floor, we have club nights in my trunk
| Я бросаюсь в дверь, их мотыги падают на пол, у нас есть клубные ночи в моем багажнике
|
| Cause it’s an earthquake when I park, I keep a UFO in my yard
| Потому что это землетрясение, когда я паркуюсь, я держу НЛО во дворе
|
| My wheels so big when I swing my whip I can high five God, Lord
| Мои колеса такие большие, когда я размахиваю кнутом, я могу дать пять Боже, Господь
|
| I could skydive off of the top of the roof, rims taller than King Kong
| Я мог бы прыгнуть с парашютом с вершины крыши, колеса выше, чем Кинг-Конг
|
| Riding around looking for an ass that I could sit my drink on
| Катаюсь вокруг в поисках задницы, на которой я мог бы сидеть со своим напитком
|
| My seats warm, my drink cold, my paint dry, but her mouth wet
| Мои сиденья теплые, мой напиток холодный, моя краска высохла, но ее рот влажный
|
| Suffocate that ho till that bitch look like Smurfette
| Задуши эту шлюху, пока эта сука не станет похожа на Смурфетту.
|
| 007 pressin' more buttons, I got all these gadgets, ho
| 007 нажимаю больше кнопок, у меня есть все эти гаджеты, хо
|
| I got all these alpine, it could turn a square chick ratchet, ho
| У меня есть все эти альпийские, они могут превратить квадратную трещотку, хо
|
| Neon lights shine neon bright that I could direct all this traffic, ho
| Неоновые огни сияют ярким неоновым светом, чтобы я мог направить весь этот трафик, хо
|
| Young and wise my 9 to 5 would be a vortex if I crash it, ho
| Молодой и мудрый, мои с 9 до 5 будут вихрем, если я разобью его, хо
|
| Like a head on collision with a red bone mouth colder than Michigan
| Как голова при столкновении с красным костяным ртом, холоднее, чем Мичиган
|
| Reach in that glove box and I got more rubbers than Michelin
| Потянись к этому бардачку, и у меня больше каучуков, чем у Мишлен.
|
| I’m feeling like Yao Ming in the whip (why?) I need more leg room
| Я чувствую себя как Яо Мин в кнуте (почему?) Мне нужно больше места для ног
|
| So I hit a switch and the whole back seat turned into a god damn bedroom
| Так что я нажал переключатель, и все заднее сиденье превратилось в чертову спальню.
|
| 6 fifteens, candy coated riding clean
| 6 пятнадцать, езда в чистом виде с конфетами
|
| Every time I pull out a new whip I cause a scene
| Каждый раз, когда я вытаскиваю новый хлыст, я вызываю сцену
|
| Rolling through my hood, I told 'em pimpin' ain’t that easy
| Прокатившись по моему капюшону, я сказал им, что сутенерство не так просто
|
| So whatever you need, little buddy, come and see me
| Так что все, что тебе нужно, маленький приятель, приходи ко мне
|
| (Come and see me) Come and see me
| (Приходи ко мне) Приходи ко мне
|
| (Come and see me) Come and see me
| (Приходи ко мне) Приходи ко мне
|
| Whatever you need, little buddy, come and see me
| Все, что тебе нужно, маленький приятель, приходи ко мне
|
| (Come and see me) Come and see me
| (Приходи ко мне) Приходи ко мне
|
| (Come and see me) Come and see me
| (Приходи ко мне) Приходи ко мне
|
| Whatever you need, little buddy, come and see me
| Все, что тебе нужно, маленький приятель, приходи ко мне
|
| Okay now, ho, pour out that drink and watch me fire up that blunt
| Хорошо, хо, вылей этот напиток и смотри, как я зажигаю этот косяк
|
| Anybody getting outta line don’t make me pop my fuckin' trunk
| Любой, кто выходит из строя, не заставит меня открывать мой гребаный багажник
|
| Don’t make you pop your fuckin' trunk?
| Не заставит тебя открыть свой гребаный багажник?
|
| Don’t make me pop my fuckin' trunk
| Не заставляй меня открывать мой гребаный сундук
|
| Anybody getting outta line don’t make me pop my fuckin' trunk
| Любой, кто выходит из строя, не заставит меня открывать мой гребаный багажник
|
| O-o-o-okay, now bow down when you see me, don’t be trippin' on the thump
| О-о-о-ладно, теперь поклонись, когда увидишь меня, не спотыкайся об удар
|
| Anybody getting outta line don’t make me pop my fuckin' trunk
| Любой, кто выходит из строя, не заставит меня открывать мой гребаный багажник
|
| Don’t make you pop your fuckin' trunk?
| Не заставит тебя открыть свой гребаный багажник?
|
| Don’t make me pop my fuckin' trunk
| Не заставляй меня открывать мой гребаный сундук
|
| Anybody getting outta line don’t make me pop my fuckin' trunk
| Любой, кто выходит из строя, не заставит меня открывать мой гребаный багажник
|
| Hold up | Задерживать |