| They like «Heard you got a mil'
| Им нравится «Слышал, у тебя есть миллион»
|
| Got up out that deal, how it feel?»
| Вышел из этой сделки, как ты себя чувствуешь?»
|
| Yeah, makin' a move or two
| Да, делаю ход или два
|
| Just to look at what these moves’ll do
| Просто чтобы посмотреть, что сделают эти движения
|
| Caddy-corner, corner pocket the bills
| Кэдди-уголок, угловой карман счетов
|
| Bought a foreign just to go with the grill
| Купил иномарку только ради гриля
|
| Flip a coin just to blow off a mil'
| Подбрось монетку, чтобы спустить миллион
|
| Need a hiking trip to get where I live
| Нужен поход, чтобы добраться туда, где я живу
|
| Might hop in a Lear, take a flight to the Sip'
| Мог бы сесть в «Лир», слетать на «Глоток».
|
| Just to check on the family, then back in this bitch
| Просто чтобы проверить семью, а потом вернуться к этой суке
|
| Just to mack on a bitch with immaculate tits on the low-low
| Просто чтобы трахнуть суку с безупречными сиськами на низком уровне
|
| Bitch, I’m selfish, the foreign ain’t four-door
| Сука, я эгоист, иностранец не четырехдверный
|
| Bitch, I’m selfish, no I don’t need no ho
| Сука, я эгоистка, нет, мне не нужна хо
|
| Han Solo on the creep
| Хан Соло на подлости
|
| Keep a Georgia with a peach
| Держите Грузию с персиком
|
| Split the middle for the feast
| Разделите середину на праздник
|
| Fold the money, never crease
| Сложите деньги, никогда не мните
|
| Keep it poppin' like some grease
| Держите его попсовым, как смазку
|
| Going broke is for the weak
| Разориться — удел слабаков
|
| Phone ringin' off the hip now
| Телефон звонит с бедра сейчас
|
| Hit them haters with the missed call
| Ударь их ненавистников пропущенным звонком.
|
| Same number since Kobe balled
| Тот же номер с тех пор, как Коби сбил мяч
|
| Shoulda changed that shit a year ago
| Должен был изменить это дерьмо год назад
|
| Phone ringin' off the hip now
| Телефон звонит с бедра сейчас
|
| Hit that bitch with the missed call
| Ударь эту суку пропущенным звонком
|
| Now she wanting me digging in her walls
| Теперь она хочет, чтобы я копался в ее стенах
|
| Should’ve let me hit a year ago
| Должен был позволить мне ударить год назад
|
| Phone steady ringin' off the hip now (Hello?)
| Телефон постоянно звонит от бедра (привет?)
|
| They like «Heard you got that work
| Им нравится «Слышал, у тебя есть эта работа
|
| Chicken with the jerk, ho that twerk» (Nah)
| Цыпленок с придурком, хо, этот тверк» (Нет)
|
| Phone steady ringin' off the hip now (Hello?)
| Телефон постоянно звонит от бедра (привет?)
|
| They like «Heard you got a mil'
| Им нравится «Слышал, у тебя есть миллион»
|
| Got up out that deal, how it feel?»
| Вышел из этой сделки, как ты себя чувствуешь?»
|
| (Glorious) How it feel?
| (Славный) Как ты себя чувствуешь?
|
| (Glorious) How it feel?
| (Славный) Как ты себя чувствуешь?
|
| (Glorious) H-how it feel?
| (Великолепно) Н-как ты себя чувствуешь?
|
| (Glorious) Yeah, yeah, yeah
| (Славный) Да, да, да
|
| How it feel?
| Каково это?
|
| Uh, buy what I wanna, life of a loner
| Э-э, купи то, что я хочу, жизнь одиночки
|
| Keep a rider like Winona
| Держите всадника, как Вайнона
|
| Sittin' on chrome, ignoring my phone
| Сижу в хроме, игнорируя свой телефон
|
| Like where was they when I was homeless?
| Например, где они были, когда я был бездомным?
|
| Now I got whip appeal, now I got chips to deal
| Теперь у меня есть призыв к кнуту, теперь у меня есть фишки, чтобы торговать
|
| Talkin' million dollar goals on porcelain thrones
| Говорим о голах на миллион долларов на фарфоровых тронах
|
| With heated floors, ain’t shit to live
| С теплыми полами жить не хреново
|
| Toss it up, boss it up, look what it cost ya
| Подбрось, возьми верх, посмотри, чего тебе это стоило.
|
| Awful, mmm, chalk it up
| Ужасно, ммм, запишите это
|
| I lost ya, look how I crossed ya
| Я потерял тебя, посмотри, как я пересек тебя
|
| Crawford, mmm
| Кроуфорд, ммм
|
| On the court for a win, hustle and grind 'til it blend
| На корте ради победы, суетись и шлифуй, пока не смешается
|
| She take it, she take it all on her chin
| Она берет это, она берет все на свой подбородок
|
| I came with no heart like the Tin Man from Wiz, fin
| Я пришел без сердца, как Железный Дровосек из Wiz, плавник
|
| Foreign, back from the touring
| Иностранный, вернулся из гастролей
|
| Y’all shit was boring, sorry I’m snoring
| Все это было скучно, извините, я храплю
|
| Liquor was pouring, champagne is popping, change up decor, and
| Ликер лился, шампанское плескалось, меняли декор, и
|
| Broke on the chorus, sip with a surfer, walking on water
| Сорвался на припев, потягиваю с серфером, гуляю по воде
|
| Drip like a snorter, color me bad, stay in the borders, bitch
| Капай, как хмыкающий, раскрась меня плохо, оставайся в границах, сука
|
| Phone steady ringin' off the hip now (Hello?)
| Телефон постоянно звонит от бедра (привет?)
|
| They like «Heard you got that work
| Им нравится «Слышал, у тебя есть эта работа
|
| Chicken with the jerk, ho that twerk» (Nah)
| Цыпленок с придурком, хо, этот тверк» (Нет)
|
| Phone steady ringin' off the hip now (Hello?)
| Телефон постоянно звонит от бедра (привет?)
|
| They like «Heard you got a mil'
| Им нравится «Слышал, у тебя есть миллион»
|
| Got up out that deal, how it feel?»
| Вышел из этой сделки, как ты себя чувствуешь?»
|
| (Glorious) How it feel?
| (Славный) Как ты себя чувствуешь?
|
| (Glorious) How it feel?
| (Славный) Как ты себя чувствуешь?
|
| (Glorious) H-how it feel?
| (Великолепно) Н-как ты себя чувствуешь?
|
| (Glorious) Yeah, yeah, yeah
| (Славный) Да, да, да
|
| How it feel? | Каково это? |