| Все, что я когда-либо хотел, это золотая цепочка с золотым кольцом
|
| Мерцай, мерцай, потому что они золотые, чувак
|
| Конфетная краска с золотыми хлопьями
|
| «Оставайся золотым», — сказала бабушка, улыбнувшись золотыми зубами.
|
| У меня есть цель стать золотым, как Тутанхамона
|
| Часто эти фотографии этого золота
|
| Они будут мерцать, из-за чего меня будет трудно назвать ниггером.
|
| Потому что цепи могут измениться, они приковали нас
|
| Эта веревка не та веревка, на которой нас повесили
|
| 24-каратное золотое лицо с ролли
|
| Невидимый сет с грилем, вот какой вкус у золота
|
| Золотой момент Jordan 7 с золотым шнурком
|
| Золотое время, золотые прииски с золотыми воротами
|
| Если я умру, похороните свою в золотом футляре
|
| Помедленнее, неважно, это погоня за золотом
|
| Goin 'для удовольствия в золотом месте
|
| Да простит Бог мои грехи за золотое пространство
|
| Похороните меня в золоте, похороните меня в золоте
|
| На всякий случай, если старик меня не знает и утверждает, что я должен
|
| Похороните меня в золоте, похороните меня в золоте
|
| На всякий случай, если меня покинут и мне придется заплатить за свою душу
|
| У меня была патна, которая стала золотой на легкой атлетике
|
| Но золото никогда не сияло в нашей атмосфере
|
| Золотые бутылки, я не говорю о шампанском
|
| Солодовый ликер, потягивающий золото, помог нам поддерживать
|
| Ниггеры из капюшона смотрят на Голди, как будто это мы.
|
| Собирая золотую пыль с поспешно принятыми законами
|
| Snitchin 'на них золотых мальчиков с золотым доверием
|
| В лице юристов с золотыми манжетами
|
| Они заказывают сладкий картофель с золотой корочкой
|
| В одном ресторане с золотым судьей
|
| Это ненавидит уверенность и знак, который дает золото
|
| Итак, мы забираем вашу свободу и ваши золотые годы
|
| Единственный раз, когда ты видишь золотые слезы своей матери
|
| Например, что хорошего в золоте, если ты никогда здесь
|
| Что хорошего в золоте, которое вы никогда не носите
|
| Надеюсь, это окупится.
|
| Похороните меня в золоте, похороните меня в золоте
|
| На всякий случай, если старик меня не знает и утверждает, что я должен
|
| Похороните меня в золоте, похороните меня в золоте
|
| На всякий случай, если меня покинут и мне придется заплатить за свою душу
|
| И эта песня не предназначена для прославления золота
|
| Но понимание того, что даже если
|
| Я мог бы взять все это с собой, что бы я отдал это, чтобы попасть в рай
|
| Я бы отдал его, чтобы снова увидеть свою бабушку
|
| Я бы отдал его, чтобы быть в раю и быть в мире с самим собой
|
| Большие дома, хорошие машины и все такое классное, но это материальные вещи, которые мы
|
| так упорно стремиться как люди
|
| И это не наполняет, это не убирает боль
|
| Это не компенсирует потери
|
| Вы должны искать выше
|
| Для этого нужно подняться выше.
|
| Высшая сила, эта высшая энергия
|
| И это то, к чему я стремлюсь
|
| Так что в случае, если я уйду, и вам придется меня похоронить
|
| Вы можете похоронить меня со всеми этими вещами
|
| И как только я увижу своего Создателя, я все верну
|
| Я бы отдал все это, потому что это не было нигде
|
| Почти так же важно, как быть на небесах и быть в мире
|
| Похороните меня в золоте. |
| Поверьте, что лань. |
| Поверьте, что лань. |
| Похороните меня в золоте.
|
| Мир всем, чувак, оставайся благословенным
|
| Боже благослови, мы любим вас всех |