| Give me one reason to wait
| Дайте мне одну причину ждать
|
| Give me one reason to wait
| Дайте мне одну причину ждать
|
| You’re the apple of my eye
| Ты яблоко моего глаза
|
| Give me one reason to wait
| Дайте мне одну причину ждать
|
| Give me one reason to wait
| Дайте мне одну причину ждать
|
| You’re the apple of my eye
| Ты яблоко моего глаза
|
| In the beginning they said he did it They still selling cuz they letting every tom because he did it Therefore I’m quitting, have to leave
| В начале они сказали, что это сделал он. Они все еще продают, потому что они позволяют каждому тому, потому что он сделал это. Поэтому я ухожу, должен уйти.
|
| In it like the weed with the seeds and then I proceed like a G pimpin
| В нем, как сорняк с семенами, а затем я продолжаю, как сутенер
|
| And some of the things you probly seen in your life boy
| И некоторые из вещей, которые вы, вероятно, видели в своей жизни, мальчик
|
| You think a certain kind, the way I bout found in your wife
| Вы думаете об определенном роде, как я нашел в вашей жене
|
| Boy your better half, it’s better to love and to hold
| Мальчик, твоя лучшая половина, лучше любить и держать
|
| And to never have it at all than ball on these hoes man
| И никогда не иметь этого вообще, чем мяч на этих мотыгах, чувак
|
| Get stuck gon puff, my apple start split to the gamble
| Застрять, гон затяжка, мой яблочный старт разделить на игру
|
| Called it at 40 and I was over 6
| Позвонил в 40, а мне было больше 6
|
| (With this trick!)
| (С этим трюком!)
|
| And that’s a hundred those
| И это сто тех
|
| So overseas you might catch us eatin none those
| Так что за границей вы можете поймать нас за едой ни в одном из этих
|
| Give me one reason to wait
| Дайте мне одну причину ждать
|
| Give me one reason to wait
| Дайте мне одну причину ждать
|
| You’re the apple of my eye
| Ты яблоко моего глаза
|
| Give me one reason to wait
| Дайте мне одну причину ждать
|
| Give me one reason to wait
| Дайте мне одну причину ждать
|
| You’re the apple of my eye
| Ты яблоко моего глаза
|
| Some say the preachers' daughters are some of the freakiest ones
| Некоторые говорят, что дочери проповедников одни из самых причудливых
|
| They’d end up having fun and now they just wanna cut loose
| В конце концов им было весело, а теперь они просто хотят оторваться
|
| Like everybody else, they run and try to find they self
| Как и все остальные, они бегут и пытаются найти себя
|
| And bout that time they think they barely have nobody left
| И в то время они думают, что у них почти никого не осталось
|
| Over, feeling empty and alone
| Ощущение пустоты и одиночества
|
| Cuz the youth is on, the thrill has been killed so let the truth be told
| Потому что молодость продолжается, острые ощущения были убиты, так что пусть говорят правду
|
| Look in the window my dear and it appears that the eyes are the window to the
| Посмотри в окно, моя дорогая, и кажется, что глаза - это окно в
|
| soul
| душа
|
| Oh!
| Ой!
|
| Give me one reason to wait
| Дайте мне одну причину ждать
|
| Give me one reason to wait
| Дайте мне одну причину ждать
|
| You’re the apple of my eye
| Ты яблоко моего глаза
|
| Give me one reason to wait
| Дайте мне одну причину ждать
|
| Give me one reason to wait
| Дайте мне одну причину ждать
|
| You’re the apple of my eye
| Ты яблоко моего глаза
|
| I’m up, say what?
| Я встал, что сказать?
|
| I’m up, I say uh To my people say ah ah ah leggo
| Я встаю, я говорю, э-э, моим людям скажи ах ах ах легго
|
| I, I’ll be your big boy baby
| Я, я буду твоим большим мальчиком
|
| Your big boy baby
| Твой большой мальчик, детка
|
| You love sweet red, delicious love
| Ты любишь сладкий красный, вкусную любовь
|
| I, I’ll be your big boy baby
| Я, я буду твоим большим мальчиком
|
| Your big boy baby
| Твой большой мальчик, детка
|
| You love sweet red, delicious love
| Ты любишь сладкий красный, вкусную любовь
|
| Give me one reason to wait
| Дайте мне одну причину ждать
|
| Give me one reason to wait
| Дайте мне одну причину ждать
|
| You’re the apple of my eye
| Ты яблоко моего глаза
|
| Give me one reason to wait
| Дайте мне одну причину ждать
|
| Give me one reason to wait
| Дайте мне одну причину ждать
|
| You’re the apple of my eye
| Ты яблоко моего глаза
|
| Why? | Почему? |
| Why? | Почему? |
| Why? | Почему? |
| Why? | Почему? |
| Why?
| Почему?
|
| Why? | Почему? |
| Why? | Почему? |
| Why? | Почему? |
| Why? | Почему? |
| Why?
| Почему?
|
| Why? | Почему? |
| Why? | Почему? |
| Why? | Почему? |
| Why? | Почему? |
| Why?
| Почему?
|
| Why? | Почему? |
| Why? | Почему? |
| Why? | Почему? |
| Why? | Почему? |
| Why?
| Почему?
|
| You’re the apple of my eye
| Ты яблоко моего глаза
|
| Wake up! | Проснись! |