Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Dawn Chorus, исполнителя - Beth Orton.
Дата выпуска: 01.10.2012
Язык песни: Английский
Dawn Chorus(оригинал) |
Dawn breeze brushed my cheek and I knew what I had to leave |
Dawn chorus came on glorious all wrapped up in your sheets |
Beneath the noise there was silence |
And what was left was ours to surprise us |
And you could say that you could say that |
You could say that it was my knowing |
But I never knew, no I never knew |
No I never knew where this would be going |
All the stories people tell and all the tales I heard from myself |
It’s best you know or else get told the soft flesh that beats |
‘neath your breast |
Beneath the noise there’s only silence |
And you could blame it you could blame it |
You could blame it on my knowing |
But I never knew, no I never knew |
No I never knew where this would be going |
I was lonely as the moon who longs for the sun to come by |
I’d wait and wait and wait and wait |
But never seem to share the same sky |
Beneath the noise there was always silence |
But what is left comes on to surprise us |
And I could say that I could swear that |
I could swear that it was my knowing |
But I never knew, no I had no clue, no I never knew |
Where this would be going |
Хор Рассвета(перевод) |
Рассветный ветер коснулся моей щеки, и я знал, что мне нужно оставить |
Хор рассвета пришел славный, весь завернутый в твои простыни |
Под шумом была тишина |
И то, что осталось, было нашим, чтобы удивить нас. |
И вы могли бы сказать, что вы могли бы сказать, что |
Вы могли бы сказать, что это было мое знание |
Но я никогда не знал, нет, я никогда не знал |
Нет, я никогда не знал, к чему это приведет |
Все истории, которые рассказывают люди, и все истории, которые я слышал от себя |
Лучше вам знать или услышать, что мягкая плоть бьется |
под твоей грудью |
Под шумом только тишина |
И вы можете винить в этом, вы можете винить в этом |
Вы можете винить в этом мое знание |
Но я никогда не знал, нет, я никогда не знал |
Нет, я никогда не знал, к чему это приведет |
Я был одинок, как луна, которая жаждет прихода солнца |
Я бы ждал и ждал и ждал и ждал |
Но никогда, кажется, не разделяют одно и то же небо |
Под шумом всегда была тишина |
Но то, что осталось, нас удивляет |
И я могу сказать, что могу поклясться, что |
Я мог бы поклясться, что это было мое знание |
Но я никогда не знал, нет, я понятия не имел, нет, я никогда не знал |
К чему это приведет |