| There’s a bridge cross my stream
| Мост пересекает мой ручей
|
| Never seems to get broken
| Никогда не ломается
|
| Never could, never would
| Никогда не мог, никогда бы
|
| Never clouds up my day
| Никогда не омрачай мой день
|
| See I wanted to give
| Смотрите, я хотел дать
|
| Then I just couldn’t take it
| Тогда я просто не мог этого вынести
|
| I wanted to love
| Я хотел любить
|
| And I turned ‘round and hated it
| И я повернулся и ненавидел это
|
| If I ever knew I tried to tell
| Если бы я когда-либо знал, я пытался сказать
|
| Give of my heart but I never sell
| Отдай свое сердце, но я никогда не продаю
|
| Supermarket of the soul
| Супермаркет души
|
| Heartland truckstop, global mall
| Остановка грузовиков Heartland, глобальный торговый центр
|
| Taking flights of indifference
| Полеты безразличия
|
| ‘Cross a wide screen sky
| «Пересечь широкоэкранное небо
|
| Could feel so alive
| Мог бы чувствовать себя таким живым
|
| You might think that you had died
| Вы можете подумать, что вы умерли
|
| I’m not skating on ice
| я не катаюсь на льду
|
| See, I’m walking on water
| Видишь, я иду по воде
|
| And silence is finest
| И молчание лучше всего
|
| Don’t give me your word
| Не дай мне слово
|
| Yes, silence speaks louder
| Да, молчание говорит громче
|
| C’mon give me a word
| Давай, дай мне слово
|
| I don’t want nobody knowing
| Я не хочу, чтобы никто не знал
|
| How the hurt in me works
| Как работает боль во мне
|
| If they ever knew they might just sell
| Если бы они когда-нибудь знали, что могут просто продать
|
| Give of my heart then never tell
| Отдай свое сердце, а потом никогда не говори
|
| Supermarket of the soul
| Супермаркет души
|
| Heartland truckstop, global mall
| Остановка грузовиков Heartland, глобальный торговый центр
|
| And the one thing that is certain
| И одно несомненно
|
| Is the one uncertainty
| Единственная неопределенность
|
| If we keep doing the same thing
| Если мы продолжим делать то же самое
|
| Nothing will work out differently
| Ничего не получится по-другому
|
| We’re all bridge builders' daughters
| Мы все дочери строителей мостов
|
| With incestuous dreams
| С кровосмесительными мечтами
|
| Confidentially speaking
| Конфиденциально
|
| All is as it seems
| Все так, как кажется
|
| Confidentially speaking
| Конфиденциально
|
| All is as it seems | Все так, как кажется |