| Rolling out of bed a little heavy
| Скатывание с кровати немного тяжелое
|
| Sickened from the deadness in my head
| Меня тошнит от мертвости в моей голове
|
| Begging for a break I’m tired of tripping
| Прошу перерыв, я устал спотыкаться
|
| Sounds loud enough to wake the dead
| Звучит достаточно громко, чтобы разбудить мертвых
|
| Hear 'em ringing on ringing ringing on
| Услышьте, как они звонят, звонят, звонят.
|
| As if it’s not enough
| Как будто этого недостаточно
|
| From the dusk till dawn
| От заката до рассвета
|
| They keep ringing on
| Они продолжают звонить
|
| Stumble to the mr. | Наткнуться на г-н. |
| coffee maker
| кофеварка
|
| Sip a little joe and lift me off
| Выпейте немного Джо и поднимите меня
|
| Shaking from the screams of hurry hurry
| Трясясь от криков спешки, спеши
|
| Smacking on the prime I’m way behind
| Порка на премьере, я далеко позади
|
| Feel me ringing on yes I’m tingling on
| Почувствуй, как я звоню, да, я покалываю
|
| As if it’s not enough
| Как будто этого недостаточно
|
| Sift the dusk till dawn
| Просейте закат до рассвета
|
| And I’ll be ringing on
| И я буду звонить
|
| Rolling into bed a little heavy
| Переворачиваться в постель немного тяжело
|
| Bounded by the sound that blows my mind
| Ограниченный звуком, который сводит меня с ума
|
| Sister crying bleeding worry worries
| Сестра плачет, кровоточит, беспокоится, беспокоится.
|
| Mother Mary God she sends her sign
| Мать Мария Бог, она посылает свой знак
|
| Hear her ringing on yes she’s singing on
| Услышьте, как она звонит, да, она поет.
|
| I’ll give her all my love
| Я отдам ей всю свою любовь
|
| All are dreaming on in her black rust song
| Все мечтают в ее песне о черной ржавчине
|
| Ringing ringing on ringing ringing on
| Звонок звонит звонит звонит звонит
|
| All are dreaming on in her black rust song | Все мечтают в ее песне о черной ржавчине |