| It was you and me Sitting in an apple tree
| Это были ты и я Сидим на яблоне
|
| At the summer’s end
| В конце лета
|
| We were only seventeen
| Нам было всего семнадцать
|
| We held on so tight, that September night
| Мы так крепко держались той сентябрьской ночью
|
| Then you promised me We’re never getting older we’re never gonna be that way
| Тогда ты пообещал мне, что мы никогда не станем старше, мы никогда не будем такими
|
| Remember when I told ya we would make it out someday
| Помнишь, когда я сказал тебе, что когда-нибудь мы выберемся
|
| Let them say we’re crazy, ‘cause we already won
| Пусть говорят, что мы сумасшедшие, потому что мы уже выиграли
|
| When you promised me, we’d be forever young
| Когда ты обещал мне, мы будем вечно молодыми
|
| I got your letter
| Я получил ваше письмо
|
| I can’t seem to put it down
| Я не могу отложить это
|
| It makes it better
| Это делает его лучше
|
| To have a piece of you around
| Чтобы иметь часть вас вокруг
|
| They’re all just strangers
| Они все просто незнакомцы
|
| Their words don’t mean a thing
| Их слова ничего не значат
|
| I swear I’ll die here
| Клянусь, я умру здесь
|
| I swear that I’d do anything
| Клянусь, я сделаю все, что угодно
|
| To be back again, at the summer’s end
| Чтобы вернуться снова, в конце лета
|
| When you promised me We’re never getting older, we’re never gonna be that way
| Когда ты обещал мне, мы никогда не станем старше, мы никогда не будем такими
|
| Remember when I told ya we would make it out someday
| Помнишь, когда я сказал тебе, что когда-нибудь мы выберемся
|
| They still say we’re crazy and I still say we won
| Они все еще говорят, что мы сумасшедшие, и я все еще говорю, что мы выиграли
|
| When you promised me, we’d be forever young
| Когда ты обещал мне, мы будем вечно молодыми
|
| Sooner or later-time gets the best of you
| Рано или поздно время возьмет верх над вами
|
| I should’ve known better-you gotta do what you gotta do If I had me a river
| Я должен был знать лучше - ты должен делать то, что должен делать Если бы у меня была река
|
| I’d sit and watch it run by
| Я бы сидел и смотрел, как он бежит
|
| I’d never let it run dry
| Я бы никогда не позволил ему иссякнуть
|
| I’m never gonna say goodbye | Я никогда не попрощаюсь |