| Oh. | Ой. |
| No, no, I couldn’t.
| Нет, нет, я не мог.
|
| Why not?
| Почему нет?
|
| Are you sure?
| Уверены ли вы?
|
| I bought this glove a thousand years ago
| Я купил эту перчатку тысячу лет назад
|
| For some birthday or some Christmas that has come and gone
| На какой-то день рождения или какое-то Рождество, которое пришло и ушло
|
| I thought we might play catch or I don’t know
| Я думал, мы могли бы сыграть в мяч, или я не знаю
|
| But he left it in the bag, with the tag still on
| Но он оставил его в сумке с биркой.
|
| (spoken)
| (разговорный)
|
| You’ll have to break it in though, first. | Однако сначала вам придется взломать его. |
| You can’t catch anything with it that
| Вы не можете поймать с ним ничего, что
|
| stiff.
| жесткий.
|
| How do you break it in?
| Как его взломать?
|
| Well, it’s all a process that is really quite precise
| Ну, это весь процесс, который действительно очень точен
|
| A sort of secret method known to very few
| Своего рода секретный метод, известный очень немногим
|
| So, if you’re in the market for professional advice
| Итак, если вам нужен профессиональный совет
|
| Well today could be a lucky day for you
| Ну, сегодня может быть удачный день для вас
|
| (spoken)
| (разговорный)
|
| Shaving cream.
| Крем для бритья.
|
| Shaving cream?
| Крем для бритья?
|
| Oh yeah. | Ах, да. |
| You rub that in for about five minutes, tie it all up with rubber
| Втираешь минут пять, завязываешь все резинкой.
|
| bands, put it under your mattress, and sleep on it. | повязки, положите под матрас и спите на нем. |
| And you do that for at
| И вы делаете это для в
|
| least a week, every day, consistent.
| минимум неделю, каждый день, постоянно.
|
| (sung)
| (поет)
|
| And though this method isn’t easy
| И хотя этот метод не прост
|
| Every second that you spend is gonna pay off
| Каждая потраченная секунда окупится
|
| It’ll pay off in the end
| В конце концов это окупится
|
| It just takes a little patience
| Просто нужно немного терпения
|
| It takes a little time
| Это займет немного времени
|
| A little perseverance
| немного настойчивости
|
| And a little uphill climb
| И небольшой подъем в гору
|
| You might not think it’s worth it
| Вы можете не думать, что это того стоит
|
| You might begin to doubt
| Вы можете начать сомневаться
|
| But you can’t take any shortcuts
| Но вы не можете использовать ярлыки
|
| You gotta stick it out
| Вы должны придерживаться этого
|
| And it’s the hard way
| И это трудный путь
|
| But it’s the right way
| Но это правильный путь
|
| The right way to break in a glove
| Правильный способ сломать перчатку
|
| With something like this, you gotta be ready to put in the work,
| С чем-то вроде этого вы должны быть готовы к работе,
|
| make the commitment. | взять на себя обязательство. |
| So what do you think?
| Так что ты думаешь?
|
| I mean, definitely.
| Я имею в виду, определенно.
|
| Some people say just use a microwave
| Некоторые люди говорят, что просто используйте микроволновую печь
|
| Or try that «run it through hot water» technique
| Или попробуйте технику «пропустить через горячую воду».
|
| Well, they can gloat about the time they saved
| Ну, они могут злорадствовать о сэкономленном времени
|
| 'Til they gotta buy another glove next week
| «Пока они не купят другую перчатку на следующей неделе
|
| It just takes a little patience
| Просто нужно немного терпения
|
| Takes a little
| Требуется немного
|
| time
| время
|
| A little perseverance
| немного настойчивости
|
| And a little uphill climb
| И небольшой подъем в гору
|
| And it’s the hard way
| И это трудный путь
|
| But it’s the right way
| Но это правильный путь
|
| The right way
| Правильный путь
|
| 'Cause there’s a right way in everything you do
| Потому что во всем, что ты делаешь, есть правильный путь.
|
| Keep that grit (Keep that grit)
| Сохраняйте эту стойкость (Сохраняйте эту стойкость)
|
| Follow through
| Выполнить
|
| It takes a little patience
| Требуется немного терпения
|
| Takes a little time
| Занимает немного времени
|
| Perseverance
| Упорство
|
| And a little uphill climb
| И небольшой подъем в гору
|
| The right way
| Правильный путь
|
| Keep that grit
| Держи эту стойкость
|
| Follow through
| Выполнить
|
| Even when everyone around you thinks you’re crazy
| Даже когда все вокруг думают, что ты сумасшедший
|
| Even when everyone around you lets things go
| Даже когда все вокруг отпускают ситуацию
|
| And whether you’re prepping for some test
| И готовитесь ли вы к какому-то тесту
|
| Or you’re miles from some goal
| Или вы в нескольких милях от какой-то цели
|
| Or you’re just trying to do what’s best
| Или вы просто пытаетесь делать то, что лучше
|
| For a kid who’s lost control
| Для ребенка, который потерял контроль
|
| You do the hard thing
| Вы делаете трудное дело
|
| 'Cause that’s the right thing
| Потому что это правильно
|
| Yeah, that’s the right thing
| Да, это правильно
|
| Connor was really lucky to have a dad that uh, a dad who cared so much about
| Коннору очень повезло, что у него был папа, который, э-э, так сильно заботился о нем.
|
| taking care of stuff.
| заботиться о вещах.
|
| Shaving cream, rubber bands, mattress, repeat.
| Крем для бритья, резинки, матрас, повтор.
|
| Got it?
| Понятно?
|
| Got it.
| Понял.
|
| It’s the hard way
| Это трудный путь
|
| But it’s the right way
| Но это правильный путь
|
| The right way
| Правильный путь
|
| To break in a glove
| Чтобы сломать перчатку
|
| You’re good to go. | Вы можете идти. |