| Homeless Child (оригинал) | Бездомный Ребенок (перевод) |
|---|---|
| Nowhere here | Нигде здесь |
| to call my home | чтобы позвонить домой |
| no one near | никого рядом |
| to call my own | называть себя |
| all that’s left | все что осталось |
| is for me to roam | для меня бродить |
| somebody please | кто-нибудь, пожалуйста |
| help me hang on Homeless child | помогите мне повесить бездомного ребенка |
| homeless child | бездомный ребенок |
| what is left | что осталось |
| for the homeless child | для бездомного ребенка |
| There is no night | Ночи нет |
| and there is no day | и нет дня |
| it is all | это все |
| one shade of gray | один оттенок серого |
| some will pass | некоторые пройдут |
| and some will stay | а некоторые останутся |
| is this the end | это конец |
| or just one more day | или еще один день |
| Homeless child | Бездомный ребенок |
| homeless child | бездомный ребенок |
| what is left | что осталось |
| for the homeless child | для бездомного ребенка |
| Sure not much | Конечно, не так много |
| but it’s my best | но это мой лучший |
| I just need | Я просто хотел |
| some place to rest | место для отдыха |
| if you could just | если бы вы могли просто |
| let me be your guest | позвольте мне быть вашим гостем |
| I won’t burden you | я не буду тебя обременять |
| for very long | очень долго |
| Homeless child | Бездомный ребенок |
| homeless child | бездомный ребенок |
| what is left | что осталось |
| for the homeless child | для бездомного ребенка |
