| Простите меня, г.
|
| у Вас есть время
|
| или ты такой важный
|
| что он стоит на месте для вас
|
| простите меня г.
|
| одолжи мне свое ухо
|
| или ты не только слепой
|
| но разве ты не слышишь
|
| простите меня г.
|
| разве это не твоя нефть в море
|
| и загрязнение воздуха г.
|
| чье это могло быть, извините меня, мистер
|
| но я тоже мистер
|
| и вы даете Mr. |
| плохое имя
|
| Мистер, как вы
|
| так что беру Mr.
|
| из-за перед вашим именем
|
| потому что это мистер, как ты
|
| что заставляет остальных из нас стыдиться
|
| это мистер как ты
|
| что заставляет остальных из нас стыдиться
|
| и я видел достаточно, чтобы знать
|
| что я слишком много видел
|
| простите меня г.
|
| Разве ты не видишь, как умирают дети?
|
| Вы говорите, что не можете им помочь
|
| Мистер, вы даже не пытаетесь
|
| простите меня г.
|
| посмотрите вокруг
|
| Г-н, просто посмотри вверх, и ты увидишь, что он идет вниз
|
| простите меня г.
|
| но я тоже мистер
|
| и вы даете Mr. |
| плохое имя
|
| Мистер, как вы
|
| так что беру Mr.
|
| из-за перед вашим именем
|
| потому что это мистер, как ты
|
| что заставляет остальных из нас стыдиться
|
| это мистер как ты
|
| что заставляет остальных из нас стыдиться
|
| и я видел достаточно, чтобы знать
|
| что я слишком много видел
|
| так что г-н когда вы грохочет
|
| на небесных вратах
|
| позвольте мне сказать вам г.
|
| к тому времени уже слишком поздно
|
| вызвать мистера, когда вы доберетесь туда
|
| они не спрашивают, сколько вы сэкономили
|
| все, что они захотят знать, мистер
|
| Это то, что вы дали
|
| простите меня г.
|
| но я тоже мистер
|
| и вы даете Mr. |
| плохое имя
|
| Мистер, как вы
|
| так что беру Mr.
|
| из-за перед вашим именем
|
| потому что это мистер, как ты
|
| что заставляет остальных из нас стыдиться
|
| это мистер как ты
|
| что заставляет остальных из нас стыдиться |