| She loves almost as good as she lies
| Она любит почти так же хорошо, как и лжет
|
| She pretends almost as hard as she tries
| Она притворяется почти так же сильно, как и пытается
|
| Desperation she wears it so well
| Отчаяние, она так хорошо его носит
|
| Flips on her electric light like ringing a bell
| Включает электрический свет, словно звонит в колокольчик.
|
| Reached into her purse to pull out her disguise
| Полез в ее сумочку, чтобы вытащить ее маскировку
|
| Put it on her lips and she put it on her eyes
| Положите это на ее губы, и она положила это на глаза
|
| A little lonesome would do her some good
| Немного одиночества пойдет ей на пользу
|
| She’d only come out at night if she could
| Она вышла бы только ночью, если бы могла
|
| She’s her daddy’s karma
| Она карма своего папы
|
| And her mother’s suit of armor
| И доспехи ее матери
|
| The bright light in a man’s dark eyes
| Яркий свет в темных глазах мужчины
|
| Saved all her money wasting all of her time
| Сэкономила все свои деньги, тратя впустую все свое время
|
| She’s the kind of woman
| Она такая женщина
|
| Only a town like this could produce
| Только такой город мог производить
|
| Just mean enough to hang a man
| Просто достаточно, чтобы повесить человека
|
| Just kind enough to cut the noose
| Достаточно любезно перерезать петлю
|
| She does it the hard way
| Она делает это трудным путем
|
| Or she don’t do it at all
| Или она не делает этого вообще
|
| Dirty little lover
| Грязный маленький любовник
|
| Who you gonna call | Кого собираешься позвать |