| Limelight blind sight caught you fight or flight
| Слепой взгляд Limelight застал вас в бою или бегстве
|
| Round thirty two to fifty minutes awaits the next fool
| Раунд с тридцати двух до пятидесяти минут ждет следующего дурака
|
| Limelight wrong or right what will you choose
| В центре внимания неправильно или правильно, что вы выберете
|
| Time to shine show your wares and your attitude
| Время сиять, показать свои товары и свое отношение
|
| It’s all you got
| Это все, что у тебя есть
|
| It’s all you wanted
| Это все, что ты хотел
|
| It’s all you got
| Это все, что у тебя есть
|
| It’s all you wanted
| Это все, что ты хотел
|
| Train crash addict get your picture on the front page
| Наркоман, разбивший поезда, размести свою фотографию на первой полосе.
|
| Ingenious manufacture and a five page exposé
| Оригинальное производство и разоблачение на пяти страницах
|
| Babe in the woods time to write a book
| Детка в лесу пора писать книгу
|
| Rack up a line of nothingness a scent of insignificance
| Соберите линию небытия, аромат незначительности
|
| Draws you in numbs your soul are you willing to trade
| Втягивает вас в онемение вашей души, вы готовы торговать
|
| Your time for greenbacks that won’t ever come to warm you
| Ваше время для долларов, которые никогда не согреют вас
|
| Got you jumping hoops the more you get the more you need
| Получил, что вы прыгаете обручи, чем больше вы получаете, тем больше вам нужно
|
| It’s all you got
| Это все, что у тебя есть
|
| It’s all you wanted
| Это все, что ты хотел
|
| It’s all you got
| Это все, что у тебя есть
|
| It’s all you wanted
| Это все, что ты хотел
|
| It’s all you got
| Это все, что у тебя есть
|
| It’s all you wanted
| Это все, что ты хотел
|
| It’s all you got
| Это все, что у тебя есть
|
| It’s all you wanted
| Это все, что ты хотел
|
| It’s a battle choose your battle something got to give
| Это битва, выбери свою битву, чтобы что-то дать
|
| Make for the trenches before you lose it all and give in
| Отправляйтесь в окопы, прежде чем потерять все и сдаться
|
| Wear your heart on your sleeve leave it out to dry
| Наденьте свое сердце на рукав, оставьте его сохнуть
|
| Who would have known how good it feels to leave your neck on the line
| Кто бы знал, как приятно оставить свою шею на линии
|
| It’s all you got
| Это все, что у тебя есть
|
| It’s all you wanted
| Это все, что ты хотел
|
| It’s all you got
| Это все, что у тебя есть
|
| It’s all you wanted
| Это все, что ты хотел
|
| It’s all you got
| Это все, что у тебя есть
|
| It’s all you wanted
| Это все, что ты хотел
|
| It’s all you got
| Это все, что у тебя есть
|
| It’s all you wanted | Это все, что ты хотел |