| Yo digo que eso es verde azulado
| Я говорю, что это чирок
|
| Ella dice que no, que eso es azul verdoso
| Она говорит нет, это зеленовато-синий
|
| Nada novedoso, cada uno por su lado
| Ничего нового, каждому свое
|
| Otro mal trago, dame H2O
| Еще один плохой напиток, дай мне H2O
|
| ¡Yo no sé!
| Я не знаю!
|
| Bejito monopolio sobre el folio
| Монополия Бехито на фолио
|
| Garganta afinada con propóleo
| Настроенное горло с прополисом
|
| ¿Que es lo verídico? | Что правда? |
| ¿Qué es lo erróneo?
| Что не так?
|
| Óleo sobre lienzo, lienzo bajo óleo ¡Yo no sé!
| Холст масло,холст под масло не знаю!
|
| Ella es mala, pero no es maleable
| Она плохая, но она не податливая
|
| Ella ya no ama, ya no es amable
| Она больше не любит, она больше не привлекательна
|
| No te vuelvas loca buscado al culpable
| Не сходите с ума в поисках виновника
|
| Los caminos del amor son inescrutables
| Пути любви неисповедимы
|
| No tienes que estar
| ты не должен быть
|
| Todos los días así
| каждый день вот так
|
| No cuentes más pétalos y ¡baby!
| Не считай больше лепестков и детка!
|
| Échate a andar a ver si ves algo ¡Yo no sé!
| Прогуляйтесь и посмотрите, не увидите ли вы что-то, чего я не знаю!
|
| Échese andar, da igual que tropieces
| Иди, неважно, если ты споткнешься
|
| Que venga detrás, mejor que enderece
| Пусть он отстанет, ему лучше выпрямиться
|
| Gozate la vida, yo sé que estas blessed
| Наслаждайтесь жизнью, я знаю, что вы благословлены
|
| Pero ten cuidao' con la ETS
| Но будьте осторожны с ЗППП
|
| Nadie quiere ir a una ATS por na' de eso
| Никто не хочет идти в ATS ни за что из этого
|
| Baja el queso, pero sale ileso
| Он опускает сыр, но выходит невредимым
|
| Si no tiene peso, te pones travieso
| Если это невесомо, ты становишься непослушным
|
| Esto se pone tieso y luego viene
| Это становится жестким, а затем приходит
|
| Eso huele que alimenta
| Это пахнет, что кормит
|
| Te abre el pulmón como la menta
| Он открывает ваше легкое, как мята
|
| Eso de olvidar lo que lamenta
| Это забыть то, о чем он сожалеет
|
| Dale pues venga
| давай давай
|
| Déjame un cate de lo que tenga
| Оставь мне вкус того, что у тебя есть
|
| Rapambam barambenga ¡yo!
| Рапамбам барамбенга меня!
|
| No sé si no me explico bien
| Я не знаю, хорошо ли я объясняюсь
|
| O no hay quien me entienda
| Или меня никто не понимает
|
| Mierda lerenda, leyendo leyenda
| Дерьмо lerenda, чтение легенды
|
| Me llama daltónico, le digo tuerta
| Он называет меня дальтоником, я говорю ему одноглазым
|
| Otra vez la jodienda
| бля снова
|
| Yo digo que es verde azulado
| Я говорю, что это бирюзовый
|
| Y ella que no que es azul verdoso
| И она не зеленовато-голубая
|
| Yo digo verde azulado
| я говорю чирок
|
| Y ella que no, que es azul verdoso
| А она нет, она зеленовато-голубая
|
| Yo no sé, je ne sais pas
| Я не знаю, je ne sais pas
|
| Yo no sé, don’t understand
| я не знаю, не понимаю
|
| Yo no sé, nada de na'
| Я не знаю, ничего на'
|
| Yo no sé, tacatá, tacatá
| Я не знаю, таката, таката
|
| Montado a caballo, este ritmo cabalgo
| Верхом на лошади, в этом ритме я еду
|
| Para afuera me largo, me meto me salgo
| Я выхожу на улицу, я захожу, я выхожу
|
| No se de que vale, pero se que valgo
| Я не знаю, чего это стоит, но я знаю, чего я стою
|
| Algo es algo, le dijo un peine a un calvo
| Что-то есть что-то, сказал гребень лысому
|
| ¡Yo no se!
| Я не знаю!
|
| Me lo quito me lo pongo, así compongo
| Я снимаю, надеваю, вот как я сочиняю
|
| Me gusta llegar hasta el fondo
| мне нравится докапываться до сути
|
| Como a Iñaki Gabilondo
| Как Иньяки Габилондо
|
| Pregunto, pero no respondo
| Я спрашиваю, но я не отвечаю
|
| La cabeza como un bombo
| Голова как бас-барабан
|
| Trompeta, tambores, metieron motores
| Труба, барабаны, ставят двигатели
|
| No te me atores, si subo el score
| Не сдерживай меня, если я подниму счет
|
| Solo iguálalo no te digo que lo mejores
| Просто сопоставьте это, я не говорю вам лучше всего
|
| Corre Forrest, corre Forrest
| Беги, Форрест, беги, Форрест.
|
| Llegó el que faltaba
| Тот, кого не хватало, прибыл
|
| El que empieza y no acaba
| Тот, который начинается и не заканчивается
|
| No se cuál llevarme
| не знаю какой взять
|
| Dame una de cada
| дай мне по одному из каждого
|
| Si no pica nada
| Если ничего не чешется
|
| Cambio la carnada
| я меняю приманку
|
| Para comérmela con mermelada
| Есть с вареньем
|
| Ey wa' hapennin'
| Эй, как дела?
|
| Two thousand eighteen
| две тысячи восемнадцать
|
| El bejito cantarín
| Поющий бейхито
|
| Para ti la perra gorda
| Для тебя жирная сука
|
| Verde o azul lo que tu quiera
| Зеленый или синий, что вы хотите
|
| Yo digo verde azulado
| я говорю чирок
|
| Y ella que no que es azul verdoso
| И она не зеленовато-голубая
|
| Yo digo verde azulado
| я говорю чирок
|
| Y ella que no, que es azul verdoso
| А она нет, она зеленовато-голубая
|
| Yo no sé, je ne sais pas
| Я не знаю, je ne sais pas
|
| Yo no sé, don’t understand
| я не знаю, не понимаю
|
| Yo no sé, nada de na'
| Я не знаю, ничего на'
|
| Yo no sé, azul verdoso
| не знаю, сине-зеленый
|
| Yo no sé | Я не знаю |