Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Mentecato, исполнителя - Bejo.
Дата выпуска: 03.10.2018
Язык песни: Испанский
Mentecato(оригинал) |
É tão engraçado lembrar |
Que foi você mesma que veio um dia me procurar |
(Beeejo!) |
Café con nata, color mulata |
Ella es artista, su cara un poema |
Baila con gracia la serenata |
La danzarina me olvida problema |
Tequila chupito madrugada |
«Fotografista» con pose ligera |
Con sus amigas anima la plaza |
Pero sola en casa, su alma en pena |
Por eso vaga sola por la avenida |
Espera sentada en Café de Ipanema |
Barraquito sacarina |
Mirando al pasado, corazón de piedra |
Si tú me catas, yo te cato |
Te llevo en la mente, mentecato |
Te pienso mucho, mas yo no quisiera |
Que tu te fueras fuera de mi vida |
Y es que tú me tienes enamorado mamá |
Tú me miras con esos ojitos lindos |
Y yo siento ganas de que te tengo que ir a devorar |
Yo te miro el culo cada vez que te vas |
Y es que tú me tienes enamorado mamá |
Tú me miras con esos ojitos lindos |
Y yo siento ganas de que te tengo que ir a devorar |
Yo te miro el culo cada vez que te vas |
I’m bussy, pussy, I’m bussy, basa |
Bola de sebo rellena de grasa |
Se apaga el fuego y solo hay brasa |
Pero ella me besa, me toca y me abraza |
Momentos inoportunos, lugar inadecuado |
Las cosas nunca pasan como había pensado |
Te pienso mucho, más yo no quisiera |
Que tú te fueras lejos de mi lado |
El tiempo pasa, problemas pesan |
Cabrones pisan, cuida tus pasos |
Es lo que pasa, pies se tropiezan |
Si vas deprisa y encima descalzo |
Pero vamos a avanti' esto no mengua |
Tu quieres guerra y no dar tregua |
Tu estas pa' mi, se te ve a la legua |
Nos vemos mañana un besito con lengua |
Muak! |
É tão engraçado lembrar (Ay, qué rico) |
Que foi você mesma que (Y yo en el chiringuito) |
Veio um dia me procurar (¡Tu politono mami!) |
(Beeejo) (Cookin Soul!) |
Y es que tú me tienes enamorado mamá |
Tú me miras con esos ojitos lindos |
Y yo siento ganas de que te tengo que ir a devorar |
Yo te miro el culo cada vez que te vas |
Y es que tú me tienes enamorado mamá |
Tú me miras con esos ojitos lindos |
Y yo siento ganas de que te tengo que ir a devorar |
Yo te miro el culo cada vez que te vas |
É tão engraçado lembrar |
Que foi você mesma que veio um dia me procurar |
E não é nada facil eu agora me acostumar |
A não te ver, a não te ter e não poder te beijar |
Ментекато(перевод) |
Это так engraçado lembrar |
Что ты видел однажды, попробуй меня? |
(Бееее!) |
Кофе со сливками, цвет мулат |
Она художник, ее лицо - стихотворение |
Изящно станцевать серенаду |
Танцовщица забывает меня проблема |
Ранняя утренняя текила |
«Фотограф» в легкой позе |
Со своими друзьями она оживляет площадь |
Но одна дома, ее душа в боли |
Вот почему она бродит одна по проспекту |
Подождите, сидя в Café de Ipanema |
Сахарин Барракито |
Оглядываясь назад, сердце из камня |
Если ты попробуешь меня, я попробую тебя |
Я ношу тебя в своих мыслях, тупица |
Я много думаю о тебе, но не хочу |
Что ты был вне моей жизни |
И это то, что ты меня любишь, мама |
Ты смотришь на меня этими милыми глазками |
И я чувствую, что должен сожрать тебя |
Я смотрю на твою задницу каждый раз, когда ты уходишь |
И это то, что ты меня любишь, мама |
Ты смотришь на меня этими милыми глазками |
И я чувствую, что должен сожрать тебя |
Я смотрю на твою задницу каждый раз, когда ты уходишь |
Я занят, киска, я занят, база |
Шарик сала, наполненный жиром |
Огонь гаснет и остается только уголь |
Но она целует меня, прикасается ко мне и обнимает меня |
Не то время, не то место |
Вещи никогда не идут так, как я думал |
Я думаю о тебе много, но мне бы не хотелось |
Что ты был далеко от меня |
Время идет, проблемы весят |
Ублюдки ступают, следи за своими шагами |
Это то, что происходит, путешествие ногами |
Если вы идете быстро и выше босиком |
Но пойдем вперед этого не убавится |
Вы хотите войны и не перемирия |
Ты для меня, тебя видно из лиги |
Увидимся завтра, поцелуй с языком |
Муак! |
É tão engraçado lembrar (О, как вкусно) |
Que foi você same que (и я в пляжном баре) |
Я видел, как однажды попробовал меня (твоя политонная мамочка!) |
(Биджо) (Кулинарная душа!) |
И это то, что ты меня любишь, мама |
Ты смотришь на меня этими милыми глазками |
И я чувствую, что должен сожрать тебя |
Я смотрю на твою задницу каждый раз, когда ты уходишь |
И это то, что ты меня любишь, мама |
Ты смотришь на меня этими милыми глазками |
И я чувствую, что должен сожрать тебя |
Я смотрю на твою задницу каждый раз, когда ты уходишь |
Это так engraçado lembrar |
Что ты видел однажды, попробуй меня? |
Это совсем не просто, сейчас привыкну |
Я не увижу тебя, у меня не будет тебя, и я не смогу тебя поцеловать |