| Send me now, the winter’s over
| Пришлите мне сейчас, зима закончилась
|
| A light turns out, the winds are colder
| Свет получается, ветры холоднее
|
| The love we’ve had will turn all over
| Любовь, которая у нас была, перевернется
|
| Going south and we are older
| Идем на юг, и мы старше
|
| On the one tightrope you waltz now
| На одном канате, по которому ты сейчас вальсируешь
|
| On a night like this you all turn around
| В такую ночь вы все оборачиваетесь
|
| No but I, I won’t hold you anymore
| Нет, но я, я больше тебя не обниму
|
| No and I, I can’t have you anymore, my dear
| Нет, и я, я не могу больше иметь тебя, моя дорогая
|
| And some days we’re all alone
| И несколько дней мы совсем одни
|
| On the banks of the rhine
| На берегу Рейна
|
| And some days all we have was worth while
| И в некоторые дни все, что у нас есть, стоило того.
|
| The salt and the sea brings us near, shows us what’s to find
| Соль и море приближают нас, показывают нам, что нужно найти
|
| And some days we’re all alone
| И несколько дней мы совсем одни
|
| On the banks of the rhine | На берегу Рейна |