| Ja, ich sag', die Geschichte geht «Es war einmal …»
| Да, говорю я, история гласит: «Жили-были...»
|
| Klein-Jan, Klein-Dennis und ein Basketball
| Маленький Ян, маленький Деннис и баскетбольный мяч
|
| Vierzehn Jahre alt und ein Haar am Sack
| Четырнадцать лет и волосы на мешке
|
| Aber die größten Klappen in der ganzen Stadt
| Но самые большие рты в городе
|
| Den Edding in der Tasche und dauerhaft am taggen
| Держите edding в кармане и пометьте его навсегда
|
| Yo! | Эй! |
| MTV-Raps auf VHS-Kassetten
| Рэп MTV на кассетах VHS
|
| Deutschland war grau und die Charts waren Schrott
| Германия была серой, а чарты были мусором
|
| Aber N.W.A und P.E. | Но N.W.A и P.E. |
| waren Gott
| были богом
|
| Auf einer Party hab’n wir Martin getroffen
| Мы встретили Мартина на вечеринке
|
| Er rappte Eazy-E und hat Campari gesoffen
| Он читал Eazy-E и пил Campari.
|
| Die Chemie stimmte, wir gründeten 'ne Band
| Химия была правильной, мы сформировали группу
|
| Mit 'm Tapedeck, 'n Zettel und 'n Stift und Talent
| С кассетной декой, листом бумаги, ручкой и талантом
|
| Rough Beats und Texte mit 'ner Aussage
| Грубые биты и лирика с сообщением
|
| Der Flow mies, doch die Shows waren herausragend
| Поток был плохим, но шоу были выдающимися
|
| Braucht nur noch 'n Auto und jemanden, der scratcht
| Просто нужна машина и кто-то, чтобы поцарапать
|
| Dann kam DJ Mad und alles war perfekt
| Затем появился DJ Mad, и все было идеально.
|
| Ihr wart Zeuge, wie ein kleiner
| Вы были свидетелями того, как немного
|
| Haufen cooler Hosenscheißer
| Куча крутых штанов
|
| Loszog von der Küste
| Перенесено с побережья
|
| In Turnschuh’n an die Spitze
| В кроссовках доверху
|
| Denn die Füchse von der Elbe
| Потому что лисы с Эльбы
|
| Wollten raus aus der Kälte
| Хотел выбраться из холода
|
| Hatten kein Ziel, aber fuhren los
| Не имел назначения, но уехал
|
| Die großen Beats, kleine Studios
| Большие биты, маленькие студии
|
| Ja, genau, Digga, damals, als uns kein Schwanz kannte
| Да, именно, Дигга, тогда, когда ни один петух нас не знал
|
| Ergriffen wir die Chance und die Schanze
| Мы воспользовались шансом и холмом
|
| Die ersten Demos klangen wie die ersten Demos
| Первые демо звучали как первые демо
|
| Eh, und das flora-rote Viertel, es brannte
| Эх, и флора красный район, он сгорел
|
| Hip-Hop und Rap, Digga, waren noch nicht Trendwörter
| Хип-хоп и рэп, Digga, еще не были модными словами
|
| Sondern Fremdwörter, selbst unter Spex-Lesern
| Но иностранные слова даже среди читателей Spex
|
| Denn damals gab es keine Juice
| Потому что сока тогда не было
|
| Nur ein paar Crews mit dicken Samplern auf den Gepäckträgern
| Всего несколько бригад с большими пробоотборниками на багажных полках
|
| Und wir radelten von Proberaum zu Proberaum
| И мы ездили из репетиционной в репетиционную.
|
| Kein großes Studio, doch dafür einen großen Traum
| Не большая студия, а большая мечта
|
| Die Noten wurden schlechter, die Texte besser
| Оценки стали хуже, тексты стали лучше
|
| Echt hammer, echt, Mama, ich werd' Rapper!
| Действительно круто, правда, мама, я буду рэпером!
|
| Und so fuhren wir paar Stündchen
| И так мы ехали несколько часов
|
| Weiter auf die Jams über Braunschweig nach München
| Продолжайте движение по пробкам через Брауншвейг в Мюнхен.
|
| Keine Gage, um sie aufn Kopf zu hauen
| Нет платы, чтобы ударить их по голове
|
| Stattdessen Maxis verkaufen ausm Kofferraum
| Вместо этого продайте макси из багажника
|
| Ihr wart Zeuge, wie ein kleiner
| Вы были свидетелями того, как немного
|
| Haufen cooler Hosenscheißer
| Куча крутых штанов
|
| Loszog von der Küste
| Перенесено с побережья
|
| In Turnschuh’n an die Spitze
| В кроссовках доверху
|
| Denn die Füchse von der Elbe
| Потому что лисы с Эльбы
|
| Wollten raus aus der Kälte
| Хотел выбраться из холода
|
| Hatten kein Ziel, aber fuhren los
| Не имел назначения, но уехал
|
| Die großen Beats, kleine Studios
| Большие биты, маленькие студии
|
| Ja, ich sag', vom Plattenmachen kein bisschen Plan haben
| Да, говорю я, не имея ни малейшего плана записи
|
| Die erste LP war 'n Gemischtwarenladen
| Первый LP был универсальным магазином
|
| Dub, Crossover, P-Funk, Bossanova
| Даб, Кроссовер, Пи-Фанк, Босанова
|
| Geschrieben, aufgenommen und gemixt in einem Monat
| Написано, записано и сведено за один месяц
|
| Zu viel Gedudel, wir wollten wieder Rapshit
| Слишком много игры, мы снова хотели рэп
|
| Schnell zurück zu drei Mics und zwei Technics
| Быстро вернемся к трем микрофонам и двум техникам
|
| Denn im ganzen Land ging so viel zu der Zeit
| Потому что в то время в стране так много всего происходило.
|
| Die Sprache lernte rollen und die Beats wurden tight
| Язык научился катиться, и удары стали плотными
|
| Und wir waren mittendrin mit 'nem Universal-Deal
| И мы были прямо посередине с универсальной сделкой
|
| Nur Martin, der ging, denn es wurde ihm zu viel
| Только Мартин, который ушел, потому что для него это было слишком
|
| Keine Ausbildung, wir setzten auf Rap
| Никаких тренировок, мы полагаемся на рэп
|
| Bauten unserer Generation 'n fetten Soundtrack
| Здания нашего поколения и жирный саундтрек
|
| Und als er rauskam, Alter, was da los war
| И когда он вышел, чувак, что происходит?
|
| MTVIVA, Radio, Bravo-Poster
| МТВИВА, Радио, Афиша Браво
|
| Kein' Bock, Popstars zu sein
| Не чувствуйте себя поп-звездами
|
| Darum ging' wir zu The Dome, ohne da zu sein, ey ja
| Вот почему мы пошли в Купол, не будучи там, о да
|
| Ihr wart Zeuge, wie ein kleiner
| Вы были свидетелями того, как немного
|
| Haufen cooler Hosenscheißer
| Куча крутых штанов
|
| Loszog von der Küste
| Перенесено с побережья
|
| In Turnschuh’n an die Spitze
| В кроссовках доверху
|
| Denn die Füchse von der Elbe
| Потому что лисы с Эльбы
|
| Wollten raus aus der Kälte
| Хотел выбраться из холода
|
| Hatten kein Ziel, aber fuhren los
| Не имел назначения, но уехал
|
| Die großen Beats, kleine Studios
| Большие биты, маленькие студии
|
| So war das früher, doch alles hat ein Ende — wo soll ich anfang'?
| Так было раньше, но всему есть конец — с чего мне начать?
|
| Das Hip-Hop-Fieber fühlte sich auf einmal krank an
| Хип-хоп лихорадка внезапно почувствовал себя плохо
|
| Ne, kein Flash '99 hält auf ewig
| Нет, Flash '99 не длится вечно.
|
| Mit goldenen Platten im goldenen Käfig
| С золотыми тарелками в золотой клетке
|
| Denn scheiß ma' auf Talent oder Stil
| Потому что к черту талант или стиль
|
| Jede Profilneurose bekam 'n Deal
| Каждый профильный невроз получил сделку
|
| Und dazu noch 'n Starproduzenten
| И звездный продюсер при этом
|
| Finanziert von Jamba-Sparabonnenten
| Финансируется подписчиками Jamba
|
| Eh, ja, und das Klima wurde kälter
| Эх, да и климат становился холоднее
|
| Deswegen machte Jan Urlaub auf Jamaica
| Вот почему Ян отправился в отпуск на Ямайку.
|
| Doch ein paar Firmengründungen und Pleiten später
| Но несколько оснований компаний и банкротств позже
|
| Waren wir wieder angefixt wie Doherty Peter
| Были ли мы снова на крючке, как Доэрти Питер
|
| Ja, dank Just Blaze und den Neptunes
| Да, благодаря Just Blaze и Neptunes
|
| Kam auch sie zurück, die derbste aller Rapcrews
| Она тоже вернулась, самая грубая из всех рэп-команд.
|
| Und die Hamburg-City-Blues-Brothers neu vereint
| И братья Гамбург Сити Блюз воссоединились
|
| Schrieben Deutschraps erste Nummer 1
| Написал немецкий рэп первым номером 1
|
| Ihr wart Zeuge, wie ein kleiner
| Вы были свидетелями того, как немного
|
| Haufen cooler Hosenscheißer
| Куча крутых штанов
|
| Loszog von der Küste
| Перенесено с побережья
|
| In Turnschuh’n an die Spitze
| В кроссовках доверху
|
| Denn die Füchse von der Elbe
| Потому что лисы с Эльбы
|
| Wollten raus aus der Kälte
| Хотел выбраться из холода
|
| Hatten kein Ziel, aber fuhren los
| Не имел назначения, но уехал
|
| Die großen Beats, kleine Studios
| Большие биты, маленькие студии
|
| «25 years and that’s quite a group anniversary!»
| "25 лет, и это настоящий юбилей группы!"
|
| «In Hamburg, all the very best, auf Wiederseh’n.» | «В Гамбурге всего самого наилучшего, до свидания». |