| Repentance (оригинал) | Раскаяние (перевод) |
|---|---|
| To prove my own existence | Чтобы доказать свое существование, |
| Not just breathing but alive | Не просто, что я дышу, но и живу, |
| Repentance taking place inside my head | Раскаяние возникает у меня в голове – |
| Price of my remission | Цена моего освобождения. |
| Shed blood and retaliate | Проливаю кровь и принимаю ответные меры, |
| Repression of my rage I have denied | Я отверг сдерживание своего гнева. |
| Devoid of emotions | Лишен эмоций, |
| Senseless and dead inside | Бессмысленный и мертвый внутри. |
| Final retribution on its way | Последнее возмездие уже в пути, |
| No hope of revival | Нет надежды на возрождение |
| Salvation of a kind | Спасение вида. |
| No irresolution | Никакой нерешительности, |
| It's my will, it's my way | Это — моё желание, это — мой путь. |
| Mark my words | Отметь мои слова, |
| Every accepted failure and fault | Каждая одобренная неудача и ошибка |
| Will turn you weak and hollow | Сделает тебя слабым и пустым. |
