| Monsters (оригинал) | Монстры (перевод) |
|---|---|
| 4 am, I'm still awake | 4 утра, я все еще не сплю, |
| Before the dawn | Перед рассветом |
| The Sandman will come | Придет песочный человек* |
| With nightmares | И принесет с собой кошмары. |
| I won't let him in | Я не впущу его! |
| There's nothing in head | В голове пустота, |
| Empty walls, empty bed | Пустые стены, пустая кровать, |
| I am just waiting | Я просто жду. |
| Restless beats of heart | Неустанный стук сердца |
| And breathing break the silence | И звук дыхания нарушают тишину, |
| I am still here | Я все еще здесь. |
| The absence of light | Отсутствие света |
| Narrows my eyesight | Притупляет зрение, |
| But still I see them | Но я все равно вижу их. |
| It's not angels that sing | Это не поющие ангелы, |
| And call me by my true name | Что зовут меня по истинному имени - |
| They have forsaken me | Они покинули меня. |
| Dead, tired, but aware | Измотанный, уставший, но настороже... |
| Sleep invites the demons, | Сон привлечет демонов, |
| I am not prepared | Я к этому не готов, |
| I have to stay awake | Я должен бодрствовать. |
| There are monsters in my head | В моей голове монстры, |
| On my walls, under my bed | На моих стенах, под моей кроватью. |
| I am dying | Я изнемогаю, |
| I am jaded, I am numb, | Я измучен, я оцепенел, |
| I am counting on the sun | И я надеюсь на солнце, |
| Salvation to come | Что принесет спасение. |
| The absence of light | Отсутствие света |
| Narrows my eyesight | Притупляет зрение, |
| But still I see them | Но я все равно вижу их. |
| It's not angels that sing | Это не поющие ангелы, |
| And call me by my true name | Что зовут меня по истинному имени... |
| Why had you forsaken me? | Почему вы покинули меня? |
| Why had you forsaken me? | Почему вы покинули меня? |
