| Star of Fire (оригинал) | Огненная звезда (перевод) |
|---|---|
| World is a distant image with no colours | Мир — это далекий образ без красок |
| Each day a step towards the loss | Каждый день шаг к потере |
| That follows with a silent | Далее следует молчание |
| Reminder of the grief | Напоминание о горе |
| It’s always there | Всегда есть |
| Constant and severe | Постоянный и тяжелый |
| Memories of the failures | Воспоминания о неудачах |
| Will feed others to come | Буду кормить других |
| Hollow and numb | Пустой и онемевший |
| Death by choice instead of feeling alive | Смерть по выбору вместо того, чтобы чувствовать себя живым |
| Life pushed aside | Жизнь отодвинута в сторону |
| These days without the sun | Эти дни без солнца |
| Dying star of light | Умирающая звезда света |
| Burning darkness has begun | Пылающая тьма началась |
| To raise flames of the end to come | Поднять пламя грядущего конца |
| These days without the sun | Эти дни без солнца |
| Dying star of light | Умирающая звезда света |
| Burning darkness has begun | Пылающая тьма началась |
| To raise flames of the end to come | Поднять пламя грядущего конца |
