| Reflection (оригинал) | Отражение (перевод) |
|---|---|
| End of days | Конец дней |
| Conclusive in many ways | Убедительно во многих отношениях |
| Burned out and jaded | Сгоревший и измученный |
| My blood has become feeble | Моя кровь стала слабой |
| Strength has escaped | Сила убежала |
| I have been shred by rusty blade | Я был разорван ржавым лезвием |
| My armor has failed | Моя броня вышла из строя |
| Cutter is sinking deeper | Каттер погружается глубже |
| Watch me fall | Смотри, как я падаю |
| And break free | И вырваться на свободу |
| Have trust in me | Доверься мне |
| I have foreseen in dreams | Я предвидел во сне |
| Reflections of myself | Размышления о себе |
| Deceased | Покойный |
| Ageless form | Нестареющая форма |
| Once invulnerable | Когда-то неуязвимый |
| Now been torn in fragments | Теперь разорван на фрагменты |
| Like a puzzle with missing pieces | Как головоломка с недостающими частями |
| Assemble as whole | Собрать как единое целое |
| Irreplaceable and sole | Незаменимый и единственный |
| Soul of this soldier | Душа этого солдата |
| I was suppose to be eternal | Я должен был быть вечным |
