| When you look at me, it’s empty
| Когда ты смотришь на меня, это пусто
|
| I see it in your stare
| Я вижу это в твоем взгляде
|
| And when we’re skin to skin, I’m always wonderin'
| И когда мы кожа к коже, мне всегда интересно
|
| Is anybody there?
| Есть там кто-нибудь?
|
| I try to dig a little deeper
| Я пытаюсь копнуть немного глубже
|
| Pull you nearer but you hesitate (Hesitate)
| Притяни тебя ближе, но ты колеблешься (колеблешься)
|
| With every problem you just run, run
| С каждой проблемой, которую вы просто запускаете, бегите
|
| 'Cause you’re so numb, scared to face the pain (Oh yeah, yeah-yeah)
| Потому что ты такой онемевший, боишься столкнуться с болью (О да, да-да)
|
| So tell me how can you feel me
| Так скажи мне, как ты меня чувствуешь
|
| When we both know you feel nothin'?
| Когда мы оба знаем, что ты ничего не чувствуешь?
|
| So tell me how can this have meaning
| Так скажи мне, как это может иметь значение
|
| When we both know you feel nothin'?
| Когда мы оба знаем, что ты ничего не чувствуешь?
|
| No, tell me how can you feel m
| Нет, скажи мне, как ты себя чувствуешь?
|
| When we both know you feel nothin'?
| Когда мы оба знаем, что ты ничего не чувствуешь?
|
| So tell m how can this have meaning
| Так скажи мне, как это может иметь значение
|
| When we both know you feel nothin'? | Когда мы оба знаем, что ты ничего не чувствуешь? |
| (Nothin', nothin', nah)
| (Ничего, ничего, нет)
|
| Nightmare or a dream, you’re still half asleep
| Кошмар или сон, ты еще в полусне
|
| I just want you to care (I want you to care)
| Я просто хочу, чтобы ты заботился (я хочу, чтобы ты заботился)
|
| When did you begin, bein' lost within?
| Когда вы начали, потерявшись внутри?
|
| Is anybody there?
| Есть там кто-нибудь?
|
| Oh, oh-oh, I try to dig a little deeper
| О, о-о, я пытаюсь копнуть немного глубже
|
| Pull you nearer but you hesitate (Ah-ah, ah, ah-ah)
| Тянуть тебя ближе, но ты колеблешься (А-а-а, а-а-а)
|
| With every problem you just run, run
| С каждой проблемой, которую вы просто запускаете, бегите
|
| 'Cause you’re so numb, scared to face the pain (Oh yeah, yeah-yeah)
| Потому что ты такой онемевший, боишься столкнуться с болью (О да, да-да)
|
| So tell me how (Tell me how?), can you feel me
| Так скажи мне, как (скажи мне, как?), ты чувствуешь меня
|
| When we both know you feel nothin'?
| Когда мы оба знаем, что ты ничего не чувствуешь?
|
| So tell me how can this have meaning
| Так скажи мне, как это может иметь значение
|
| When we both know you feel nothin'?
| Когда мы оба знаем, что ты ничего не чувствуешь?
|
| So tell me how can you feel me
| Так скажи мне, как ты меня чувствуешь
|
| When we both know you feel nothin'?
| Когда мы оба знаем, что ты ничего не чувствуешь?
|
| So tell me how can this have meaning
| Так скажи мне, как это может иметь значение
|
| When we both know you feel nothin'?
| Когда мы оба знаем, что ты ничего не чувствуешь?
|
| Can’t feel nothin', now
| Ничего не чувствую, сейчас
|
| Can’t feel nothin'
| Ничего не чувствую
|
| Can’t feel nothin', now
| Ничего не чувствую, сейчас
|
| Is anybody there?
| Есть там кто-нибудь?
|
| Can’t feel nothin', now
| Ничего не чувствую, сейчас
|
| Can’t feel nothin'
| Ничего не чувствую
|
| Can’t feel nothin', now
| Ничего не чувствую, сейчас
|
| Is anybody there?
| Есть там кто-нибудь?
|
| Oh, yeah
| Ах, да
|
| Ooh-ooh, ooh, ooh-ooh
| Ох-ох, ох, ох-ох
|
| Ooh-ooh, ooh, ooh-ooh
| Ох-ох, ох, ох-ох
|
| Oh, you can’t feel
| О, ты не чувствуешь
|
| Ah, ah-ah, ah, ah-ah, ah, ah-ah, ah, ah-ah
| Ах, ах-ах, ах, ах-ах, ах, ах-ах, ах, ах-ах
|
| Mm-mm, mm-hmm
| Мм-мм, мм-хм
|
| So tell me how (Tell me how?), can you feel me
| Так скажи мне, как (скажи мне, как?), ты чувствуешь меня
|
| When we both know you feel nothin'?
| Когда мы оба знаем, что ты ничего не чувствуешь?
|
| So tell me how can this have meaning
| Так скажи мне, как это может иметь значение
|
| When we both know you feel nothin'?
| Когда мы оба знаем, что ты ничего не чувствуешь?
|
| So tell me how can you feel me
| Так скажи мне, как ты меня чувствуешь
|
| When we both know you feel nothin'?
| Когда мы оба знаем, что ты ничего не чувствуешь?
|
| So tell me how can this have meaning
| Так скажи мне, как это может иметь значение
|
| When we both know you feel nothin'?
| Когда мы оба знаем, что ты ничего не чувствуешь?
|
| Is anybody there? | Есть там кто-нибудь? |