| I walk the tightrope
| Я иду по канату
|
| And tell you I love you
| И сказать тебе, что я люблю тебя
|
| Even if you don’t
| Даже если вы не
|
| Even if you don’t
| Даже если вы не
|
| I’ll say the words that I long to hear
| Я скажу слова, которые я хочу услышать
|
| «I hold you so dear»
| «Я так дорожу тобой»
|
| I hold my breath in the moments that follow
| Я задерживаю дыхание в следующие моменты
|
| Even though you don’t
| Даже если вы не
|
| Even though you don’t
| Даже если вы не
|
| And then you speak so soft I can’t hear a word that
| А потом ты говоришь так тихо, что я не слышу ни слова,
|
| You are saying
| Ты говоришь
|
| (what are you saying?)
| (что ты говоришь?)
|
| She’s singing songs of passion
| Она поет песни страсти
|
| She’s singing songs of silence
| Она поет песни тишины
|
| Her words are bolts of lightning:
| Ее слова - молнии:
|
| «What do you see when you look at me?
| «Что ты видишь, когда смотришь на меня?
|
| Am I the one or am I just another
| Я тот или я просто другой
|
| Androgynous friend in the passing
| Андрогинный друг в пути
|
| How weak am I?
| Насколько я слаб?
|
| When I’m not in your bed
| Когда я не в твоей постели
|
| Do I still figure in your head
| Я все еще думаю в твоей голове
|
| Do you think of me in the night
| Ты думаешь обо мне ночью
|
| When you can’t sleep?»
| Когда не можешь уснуть?»
|
| And she’s singing:
| И она поет:
|
| «I can never be with you»
| «Я никогда не смогу быть с тобой»
|
| I walk the tightrope
| Я иду по канату
|
| And tell you I love you
| И сказать тебе, что я люблю тебя
|
| Even if you don’t
| Даже если вы не
|
| Even if you don’t
| Даже если вы не
|
| I’ll say the words that I long to hear
| Я скажу слова, которые я хочу услышать
|
| «I hold you so dear» | «Я так дорожу тобой» |