| I kissed the lips that taste of poison ivy and I smiled
| Я поцеловал губы со вкусом ядовитого плюща и улыбнулся
|
| Disgusted inside?
| Отвращение внутри?
|
| Who am I to decide
| Кто я такой, чтобы решать
|
| You look me over and then progressed to eat me alive
| Вы смотрите на меня, а затем прогрессируете, чтобы съесть меня заживо
|
| Steaming inside
| Пропаривание внутри
|
| Your otherwise so peaceful mind
| В остальном такой спокойный ум
|
| So I made the trip, that ride of gruesome intentions, oh man
| Итак, я совершил поездку, эту поездку с ужасными намерениями, о человек
|
| The full monty
| Полный Монти
|
| It was an explicit scenery
| Это был явный пейзаж
|
| Not much for me but just enough to make you good and drunk
| Для меня немного, но достаточно, чтобы сделать тебя хорошим и пьяным
|
| It was impossible to stop
| Было невозможно остановиться
|
| Your ass in purple motion
| Твоя задница в фиолетовом движении
|
| I kissed the lips that taste of poison ivy and I SMILED!
| Я поцеловал губы со вкусом ядовитого плюща и УЛЫБАЛСЯ!
|
| I can’t get anything done when you stare at me
| Я ничего не могу сделать, когда ты смотришь на меня
|
| I can’t get anything done with your piercing eyes
| Я ничего не могу сделать с твоими проницательными глазами
|
| In my neck
| На моей шее
|
| Rattle my rattle tail
| Погреми мой погремушка хвост
|
| Show you what I’m made of… goodness? | Показать тебе, из чего я сделан... из добра? |
| Pure evil?
| Чистое зло?
|
| HEY SISSY BOY!
| ЭЙ СЕССИ МАЛЬЧИК!
|
| She placed the light and the goodness of my heart in a fart, yeah she gave wind.
| Она вложила свет и доброту моего сердца в пердеж, да, она дала ветер.
|
| .like you wouldn’t believe it
| .как вы не поверите
|
| Out of the mud and into it again, eating it again
| Из грязи и снова в нее, снова поедая ее
|
| Soaring and roaring, give me my refrain, then do it again
| Парящий и ревущий, дай мне мой рефрен, затем сделай это снова
|
| Smack down hit rock bottom, pushing her away, nothing more to say
| Удар вниз достиг дна, отталкивая ее, больше нечего сказать
|
| This has to stop I am melting, feel the raging fury from within | Это должно прекратиться, я таю, чувствую бушующую ярость изнутри |