| He was a filthy motherfucker
| Он был грязным ублюдком
|
| By the name of Dwight
| По имени Дуайт
|
| He only bathed 'bout once a year
| Он купался только раз в год
|
| He didn’t smell alright
| Он плохо пах
|
| His father was a drunken bastard
| Его отец был пьяным ублюдком
|
| Couldn’t do things right
| Не удалось сделать все правильно
|
| His mother died while she was giving birth
| Его мать умерла во время родов
|
| When she saw her Dwight
| Когда она увидела своего Дуайта
|
| He had the great ambition to be one who girls would adore
| У него были большие амбиции быть тем, кого девочки будут обожать
|
| And if he could have the chance to flourish in a wild romance…
| И если бы у него был шанс процветать в диком романе...
|
| … He could be a fraud or a fake just like those guys on TV
| … Он может быть мошенником или фальшивым, как те парни по телевизору
|
| «Dwight thought about it for a while and then it occured to him,
| «Дуайт некоторое время думал об этом, а потом до него дошло,
|
| all he had to do to be popular in Gooberville, the place where he lived,
| все, что ему нужно было сделать, чтобы быть популярным в Губервилле, месте, где он жил,
|
| was to come up with something he was really good at. | должен был придумать что-то, в чем он был действительно хорош. |
| The problem was that the
| Проблема заключалась в том, что
|
| only thing he’d ever been remotely interested by in his youth was ballroom
| единственное, чем он когда-либо хоть немного интересовался в юности – это бальный зал.
|
| dancing, and that ain’t too cool. | танцы, и это не слишком круто. |
| But if I could find a way, he thought,
| Но если бы я мог найти способ, подумал он,
|
| to combine the ballroom dancing with the fearsome attitude of more present day
| сочетать бальные танцы с устрашающим видом современных
|
| youth activities…»
| молодежные мероприятия…»
|
| … I could be the king of a generation lost in a daze
| … Я мог бы быть королем поколения, потерянного в оцепенении
|
| Salsa, cha-cha, pasodoble
| Сальса, ча-ча, пасодобль
|
| Blended in the hardcore pace
| Смешанный с хардкорным темпом
|
| He could dance it all he would never fall
| Он мог бы танцевать все, что он никогда не упадет
|
| Women by his side rhymin', going wild
| Женщины рядом с ним рифмуются, сходят с ума
|
| He would take 'em all!
| Он возьмет их всех!
|
| He took all the money he had saved
| Он взял все деньги, которые он сэкономил
|
| Sold his comic-books too
| Продал свои комиксы тоже
|
| Bought a baby-blue custom-made gabardine-suite with matching turquoise
| Купили сшитый на заказ костюм из габардина нежно-голубого цвета с бирюзовым отливом.
|
| dancing-shoes
| Танцевальная обувь
|
| He took a shower at least once a week
| Он принимал душ не реже одного раза в неделю
|
| And now he smelled all right
| И теперь он хорошо пах
|
| His mother really would be proud of him
| Его мать действительно гордилась бы им
|
| If she could see her Dwight
| Если бы она могла видеть своего Дуайта
|
| Then it was time to show Gooberville what talent Dwight had concealed
| Затем пришло время показать Губервиллю, какой талант скрывал Дуайт.
|
| Who would have thought that smelly brat could pull off such sex appeal
| Кто бы мог подумать, что этот вонючий сопляк может продемонстрировать такую сексуальную привлекательность
|
| He was now the king of the floor
| Теперь он был королем пола
|
| And no one could match his moves
| И никто не мог сравниться с его движениями
|
| All except the lovely Eve
| Все, кроме прекрасной Евы
|
| Dressed in silk with natural gloom
| Одетый в шелк с естественным мраком
|
| They pulled off a stunt sliding 'cross the floor
| Они выполнили трюк, скользя по полу
|
| He could feel her breasts & her eyes wanted more
| Он мог чувствовать ее грудь, и ее глаза хотели большего
|
| He would take her home!
| Он отвезет ее домой!
|
| And then slide her knickers down…
| А потом спустить с нее трусики…
|
| Who would have thought that such a man could do such a thing?
| Кто бы мог подумать, что такой человек может сделать такое?
|
| What is it, aphrodisiac or something?
| Что это, афродизиак или что-то в этом роде?
|
| Who would have thought that women lined up by his door to ask him out to the
| Кто бы мог подумать, что женщины выстроились у его двери, чтобы пригласить его на свидание
|
| dance floor?
| танцпол?
|
| Would you go to the park with me this Friday? | Не могли бы вы пойти со мной в парк в эту пятницу? |
| Nah, maybe next week,
| Нет, может быть, на следующей неделе,
|
| alright sweetie!
| хорошо милая!
|
| The sexual experts unified opinion:
| Эксперты по сексу пришли к единому мнению:
|
| «It is now established that the reason Dwight has luck with ladies is
| «Теперь установлено, что причина, по которой Дуайту везет с женщинами,
|
| clam-exctract vaporizing from his greasy hair! | экстракт моллюска испаряется с его сальных волос! |
| «And all the professors say:
| «И все профессора говорят:
|
| «This is a damn miracle we must take him down here and run some tests!»
| «Это чертово чудо, мы должны взять его сюда и провести несколько тестов!»
|
| Doesn’t matter if you’re a fraud just like those guys who’re uptight
| Не имеет значения, если вы мошенник, как те парни, которые встревожены
|
| You could be a jerk or a nerd just like that Gooberville Dwight
| Ты можешь быть придурком или ботаником, как этот Губервиль Дуайт.
|
| And he’s alright
| И он в порядке
|
| Yes he is!
| Да это он!
|
| He was a filthy motherfucker
| Он был грязным ублюдком
|
| By the name of Dwight
| По имени Дуайт
|
| He was a filthy motherfucker
| Он был грязным ублюдком
|
| Now he is alright | Теперь он в порядке |