Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Be More Chill , исполнителя - 'Be More Chill' Ensemble. Дата выпуска: 29.10.2015
Язык песни: Английский
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Be More Chill , исполнителя - 'Be More Chill' Ensemble. Be More Chill(оригинал) |
| [THE SQUIP:] |
| Take your hands out of your pockets |
| Arch your back, puff out your chest |
| Add some swagger to your gate or |
| You'll look like a mas-tur-ba-tor |
| Fix your posture, then the rest |
| [JEREMY:] |
| But I AM a masturbator.. |
| [THE SQUIP:] |
| We'll fix that |
| All your nerdiness is ugly |
| [JEREMY:] |
| Nerd? |
| I thought I was more of a geek, but.. |
| [THE SQUIP:] |
| All your stammering's a chore |
| [JEREMY:] |
| Wh-wh-what? |
| [THE SQUIP:] |
| Your tics and fidgets are persistent |
| And your charm is non-existent |
| Fix your vibe, then fix some more |
| Buh |
| [JEREMY:] |
| Wha? |
| [THE SQUIP:] |
| Buh |
| [JEREMY:] |
| Wha? |
| [THE SQUIP:] |
| No |
| [JEREMY:] |
| Aah! |
| [THE SQUIP:] |
| Stop |
| Oh, everything about you is so terrible |
| Whoa, everything about you makes me wanna die |
| [JEREMY:] |
| Jesus Christ... |
| [THE SQUIP:] |
| So don't freak out |
| And don't resist |
| And have no doubt |
| If I assist |
| You will |
| Be more chill |
| First thing's first, go buy a new shirt |
| [JEREMY:] |
| What?! |
| What's wrong with my shirt.. |
| [THE SQUIP:] |
| It's better if you just comply |
| My job's to color your aesthetic |
| And make you seem much less pathetic |
| Just step and fetch, don't ask me why |
| [JEREMY:] |
| How are you with math homework? |
| [THE SQUIP:] |
| I'm a super-computer, Jeremy. |
| I'm made of math |
| Oh, everything about you is so terrible |
| [PEOPLE IN THE MALL:] |
| Everything about you sucks! |
| Everything about you sucks! |
| [THE SQUIP:] |
| Whoa, everything about you makes me wanna die |
| [PEOPLE IN THE MALL:] |
| Everything about you sucks! |
| Everything about you sucks! |
| [THE SQUIP & PEOPLE IN THE MALL:] |
| All the people in the mall |
| Think you're such a slob |
| [PEOPLE IN THE MALL:] |
| You're a slob! |
| Terrible! |
| Such a slob! |
| [THE SQUIP:] |
| And boy, can I see why! |
| Now you try picking a shirt |
| That's a girl's shirt |
| [JEREMY:] |
| Sorry... |
| [CHLOE:] |
| ...Jerry? |
| [JEREMY:] |
| Jeremy |
| [CHLOE:] |
| You shop here? |
| [JEREMY:] |
| Oh, yeah all the time.. |
| [THE SQUIP:] |
| Never |
| [JEREMY:] |
| Never. |
| Is what I meant to... |
| [THE SQUIP:] |
| Greet the beta |
| [JEREMY:] |
| Oh. |
| Hey, Brooke |
| [THE SQUIP:] |
| "You look sexy" |
| [JEREMY:] |
| I can't say that to a hot girl! |
| [THE SQUIP:] |
| Don't smile. |
| Stare intensely. |
| Speak like you don't care about your own death |
| [JEREMY:] |
| Lookin' pretty sexy, Brooke |
| [BROOKE:] |
| Thanks |
| [CHLOE:] |
| Is that a girl's shirt? |
| [JEREMY:] |
| No |
| [THE SQUIP:] |
| "Yes" |
| [JEREMY:] |
| Yes |
| [THE SQUIP:] |
| Repeat after me.. |
| I saw it in the window |
| And I couldn't dismiss |
| [JEREMY:] |
| I saw it in the window |
| And I couldn't dismiss |
| [THE SQUIP:] |
| I was dating a girl and |
| She had a shirt just like this |
| [JEREMY:] |
| I was dating a girl and |
| She had a shirt just like this |
| [THE SQUIP:] |
| It's still painful |
| [JEREMY:] |
| It's still painful |
| [CHLOE:] |
| So, who was this mystery girl? |
| [JEREMY:] |
| Oh, you've probably never heard of her, so.. |
| [THE SQUIP:] |
| Madeline |
| [JEREMY:] |
| Madeline |
| [CHLOE:] |
| What? |
| [JEREMY:] |
| She's French |
| [CHLOE:] |
| Ugh! |
| She is NOT French! |
| She just pretends to be for attention! |
| [BROOKE:] |
| Madeline broke up with you? |
| [JEREMY:] |
| Yeah... |
| [THE SQUIP:] |
| No |
| [JEREMY:] |
| I mean.. |
| [THE SQUIP:] |
| I broke up with her |
| [JEREMY:] |
| I broke up with her |
| [THE SQUIP:] |
| 'Cause she was |
| Cheating on me |
| [JEREMY:] |
| 'Cause she was |
| Cheating on me |
| [THE SQUIP:] |
| Hey, Hamlet. |
| Be more chill |
Будь Более Хладнокровной(перевод) |
| [СКВИП:] |
| Вынь руки из карманов |
| Выгните спину, выпятите грудь |
| Добавьте немного чванства своим воротам или |
| Ты будешь похож на мас-тур-ба-тора |
| Исправьте осанку, потом остальное |
| [ДЖЕРЕМИ:] |
| Но я мастурбатор.. |
| [СКВИП:] |
| Мы исправим это |
| Все ваши занудства уродливы |
| [ДЖЕРЕМИ:] |
| Умник? |
| Я думал, что я больше гик, но.. |
| [СКВИП:] |
| Все ваше заикание - рутинная работа |
| [ДЖЕРЕМИ:] |
| Ч-ч-что? |
| [СКВИП:] |
| Твои тики и непоседы постоянны |
| И твоего обаяния не существует |
| Исправьте свою атмосферу, затем исправьте еще немного |
| Бух |
| [ДЖЕРЕМИ:] |
| Что? |
| [СКВИП:] |
| Бух |
| [ДЖЕРЕМИ:] |
| Что? |
| [СКВИП:] |
| Нет |
| [ДЖЕРЕМИ:] |
| Ааа! |
| [СКВИП:] |
| Останавливаться |
| О, все в тебе так ужасно |
| Вау, все в тебе заставляет меня хотеть умереть |
| [ДЖЕРЕМИ:] |
| Иисус Христос... |
| [СКВИП:] |
| Так что не волнуйся |
| И не сопротивляйся |
| И не сомневайся |
| если я помогу |
| Вы будете |
| Будь более спокойным |
| Первым делом иди купи новую рубашку |
| [ДЖЕРЕМИ:] |
| Что?! |
| Что не так с моей рубашкой.. |
| [СКВИП:] |
| Будет лучше, если вы просто подчинитесь |
| Моя работа состоит в том, чтобы раскрасить твою эстетику. |
| И заставляешь тебя казаться гораздо менее жалким |
| Просто шагни и принеси, не спрашивай меня, почему |
| [ДЖЕРЕМИ:] |
| Как у тебя с домашним заданием по математике? |
| [СКВИП:] |
| Я суперкомпьютер, Джереми. |
| я сделан из математики |
| О, все в тебе так ужасно |
| [ЛЮДИ В ТРЦ:] |
| Все в тебе отстой! |
| Все в тебе отстой! |
| [СКВИП:] |
| Вау, все в тебе заставляет меня хотеть умереть |
| [ЛЮДИ В ТРЦ:] |
| Все в тебе отстой! |
| Все в тебе отстой! |
| [СКВИП И ЛЮДИ В ТРЦ:] |
| Все люди в торговом центре |
| Думаю, ты такой неряха |
| [ЛЮДИ В ТРЦ:] |
| Ты слякоть! |
| Ужасный! |
| Такой слякоть! |
| [СКВИП:] |
| И мальчик, я могу понять, почему! |
| Теперь вы пытаетесь выбрать рубашку |
| это рубашка для девочки |
| [ДЖЕРЕМИ:] |
| Извини... |
| [ХЛОЯ:] |
| ...Джерри? |
| [ДЖЕРЕМИ:] |
| Джереми |
| [ХЛОЯ:] |
| Вы покупаете здесь? |
| [ДЖЕРЕМИ:] |
| О да постоянно.. |
| [СКВИП:] |
| Никогда |
| [ДЖЕРЕМИ:] |
| Никогда. |
| Я хотел... |
| [СКВИП:] |
| Приветствуйте бета-версию |
| [ДЖЕРЕМИ:] |
| Ой. |
| Эй, Брук |
| [СКВИП:] |
| "Ты выглядишь сексуально" |
| [ДЖЕРЕМИ:] |
| Я не могу сказать это горячей девушке! |
| [СКВИП:] |
| Не улыбайся. |
| Пристально смотрите. |
| Говори так, как будто тебя не волнует собственная смерть |
| [ДЖЕРЕМИ:] |
| Выглядишь довольно сексуально, Брук. |
| [БРУК:] |
| Спасибо |
| [ХЛОЯ:] |
| Это рубашка для девочки? |
| [ДЖЕРЕМИ:] |
| Нет |
| [СКВИП:] |
| "Да" |
| [ДЖЕРЕМИ:] |
| Да |
| [СКВИП:] |
| Повторяй за мной.. |
| Я видел это в окне |
| И я не мог отклонить |
| [ДЖЕРЕМИ:] |
| Я видел это в окне |
| И я не мог отклонить |
| [СКВИП:] |
| Я встречался с девушкой и |
| У нее была такая же рубашка |
| [ДЖЕРЕМИ:] |
| Я встречался с девушкой и |
| У нее была такая же рубашка |
| [СКВИП:] |
| это все еще больно |
| [ДЖЕРЕМИ:] |
| это все еще больно |
| [ХЛОЯ:] |
| Так кто же была эта загадочная девушка? |
| [ДЖЕРЕМИ:] |
| О, вы, наверное, никогда о ней не слышали, так что... |
| [СКВИП:] |
| Мэдлин |
| [ДЖЕРЕМИ:] |
| Мэдлин |
| [ХЛОЯ:] |
| Какая? |
| [ДЖЕРЕМИ:] |
| она француженка |
| [ХЛОЯ:] |
| Фу! |
| Она НЕ француженка! |
| Она просто притворяется, чтобы привлечь внимание! |
| [БРУК:] |
| Мэдлин рассталась с тобой? |
| [ДЖЕРЕМИ:] |
| Ага... |
| [СКВИП:] |
| Нет |
| [ДЖЕРЕМИ:] |
| Я имею в виду.. |
| [СКВИП:] |
| я расстался с ней |
| [ДЖЕРЕМИ:] |
| я расстался с ней |
| [СКВИП:] |
| Потому что она была |
| Изменял мне |
| [ДЖЕРЕМИ:] |
| Потому что она была |
| Изменял мне |
| [СКВИП:] |
| Эй, Гамлет. |
| Будь более спокойным |
| Название | Год |
|---|---|
| A Guy That I'd Kinda Be Into ft. Stephanie Hsu, Be More Chill | 2015 |
| The Pitiful Children ft. Eric William Morris | 2015 |
| Upgrade ft. 'Be More Chill' Ensemble, Will Connolly, Eric William Morris | 2015 |
| The Squip Song ft. Gerard Canonico | 2015 |
| Voices in My Head ft. Will Connolly | 2015 |
| Upgrade ft. Eric William Morris, Lauren Marcus, Will Connolly | 2015 |
| Cecily Smith | 2015 |
| The Smartphone Hour (Rich Set a Fire) ft. 'Be More Chill' Ensemble, Lauren Marcus, Katlyn Carlson | 2015 |
| Voices in My Head ft. 'Be More Chill' Ensemble | 2015 |
| Halloween | 2015 |
| The Play | 2015 |
| Say | 2021 |
| Sunscreen | 2021 |
| Smile | 2021 |
| Eastside | 2021 |
| Walk | 2021 |
Тексты песен исполнителя: 'Be More Chill' Ensemble
Тексты песен исполнителя: Will Connolly