Перевод текста песни Be More Chill - 'Be More Chill' Ensemble, Will Connolly, Eric William Morris

Be More Chill - 'Be More Chill' Ensemble, Will Connolly, Eric William Morris
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Be More Chill , исполнителя -'Be More Chill' Ensemble
В жанре:Саундтреки
Дата выпуска:29.10.2015
Язык песни:Английский

Выберите на какой язык перевести:

Be More Chill (оригинал)Будь Более Хладнокровной (перевод)
[THE SQUIP:] [СКВИП:]
Take your hands out of your pockets Вынь руки из карманов
Arch your back, puff out your chest Выгните спину, выпятите грудь
Add some swagger to your gate or Добавьте немного чванства своим воротам или
You'll look like a mas-tur-ba-tor Ты будешь похож на мас-тур-ба-тора
Fix your posture, then the rest Исправьте осанку, потом остальное
[JEREMY:] [ДЖЕРЕМИ:]
But I AM a masturbator.. Но я мастурбатор..
[THE SQUIP:] [СКВИП:]
We'll fix that Мы исправим это
All your nerdiness is ugly Все ваши занудства уродливы
[JEREMY:] [ДЖЕРЕМИ:]
Nerd?Умник?
I thought I was more of a geek, but.. Я думал, что я больше гик, но..
[THE SQUIP:] [СКВИП:]
All your stammering's a chore Все ваше заикание - рутинная работа
[JEREMY:] [ДЖЕРЕМИ:]
Wh-wh-what? Ч-ч-что?
[THE SQUIP:] [СКВИП:]
Your tics and fidgets are persistent Твои тики и непоседы постоянны
And your charm is non-existent И твоего обаяния не существует
Fix your vibe, then fix some more Исправьте свою атмосферу, затем исправьте еще немного
Buh Бух
[JEREMY:] [ДЖЕРЕМИ:]
Wha? Что?
[THE SQUIP:] [СКВИП:]
Buh Бух
[JEREMY:] [ДЖЕРЕМИ:]
Wha? Что?
[THE SQUIP:] [СКВИП:]
No Нет
[JEREMY:] [ДЖЕРЕМИ:]
Aah! Ааа!
[THE SQUIP:] [СКВИП:]
Stop Останавливаться
Oh, everything about you is so terrible О, все в тебе так ужасно
Whoa, everything about you makes me wanna die Вау, все в тебе заставляет меня хотеть умереть
[JEREMY:] [ДЖЕРЕМИ:]
Jesus Christ... Иисус Христос...
[THE SQUIP:] [СКВИП:]
So don't freak out Так что не волнуйся
And don't resist И не сопротивляйся
And have no doubt И не сомневайся
If I assist если я помогу
You will Вы будете
Be more chill Будь более спокойным
First thing's first, go buy a new shirt Первым делом иди купи новую рубашку
[JEREMY:] [ДЖЕРЕМИ:]
What?!Что?!
What's wrong with my shirt.. Что не так с моей рубашкой..
[THE SQUIP:] [СКВИП:]
It's better if you just comply Будет лучше, если вы просто подчинитесь
My job's to color your aesthetic Моя работа состоит в том, чтобы раскрасить твою эстетику.
And make you seem much less pathetic И заставляешь тебя казаться гораздо менее жалким
Just step and fetch, don't ask me why Просто шагни и принеси, не спрашивай меня, почему
[JEREMY:] [ДЖЕРЕМИ:]
How are you with math homework? Как у тебя с домашним заданием по математике?
[THE SQUIP:] [СКВИП:]
I'm a super-computer, Jeremy.Я суперкомпьютер, Джереми.
I'm made of math я сделан из математики
Oh, everything about you is so terrible О, все в тебе так ужасно
[PEOPLE IN THE MALL:] [ЛЮДИ В ТРЦ:]
Everything about you sucks! Все в тебе отстой!
Everything about you sucks! Все в тебе отстой!
[THE SQUIP:] [СКВИП:]
Whoa, everything about you makes me wanna die Вау, все в тебе заставляет меня хотеть умереть
[PEOPLE IN THE MALL:] [ЛЮДИ В ТРЦ:]
Everything about you sucks! Все в тебе отстой!
Everything about you sucks! Все в тебе отстой!
[THE SQUIP & PEOPLE IN THE MALL:] [СКВИП И ЛЮДИ В ТРЦ:]
All the people in the mall Все люди в торговом центре
Think you're such a slob Думаю, ты такой неряха
[PEOPLE IN THE MALL:] [ЛЮДИ В ТРЦ:]
You're a slob! Ты слякоть!
Terrible! Ужасный!
Such a slob! Такой слякоть!
[THE SQUIP:] [СКВИП:]
And boy, can I see why! И мальчик, я могу понять, почему!
Now you try picking a shirt Теперь вы пытаетесь выбрать рубашку
That's a girl's shirt это рубашка для девочки
[JEREMY:] [ДЖЕРЕМИ:]
Sorry... Извини...
[CHLOE:] [ХЛОЯ:]
...Jerry? ...Джерри?
[JEREMY:] [ДЖЕРЕМИ:]
Jeremy Джереми
[CHLOE:] [ХЛОЯ:]
You shop here? Вы покупаете здесь?
[JEREMY:] [ДЖЕРЕМИ:]
Oh, yeah all the time.. О да постоянно..
[THE SQUIP:] [СКВИП:]
Never Никогда
[JEREMY:] [ДЖЕРЕМИ:]
Never.Никогда.
Is what I meant to... Я хотел...
[THE SQUIP:] [СКВИП:]
Greet the beta Приветствуйте бета-версию
[JEREMY:] [ДЖЕРЕМИ:]
Oh.Ой.
Hey, Brooke Эй, Брук
[THE SQUIP:] [СКВИП:]
"You look sexy" "Ты выглядишь сексуально"
[JEREMY:] [ДЖЕРЕМИ:]
I can't say that to a hot girl! Я не могу сказать это горячей девушке!
[THE SQUIP:] [СКВИП:]
Don't smile.Не улыбайся.
Stare intensely.Пристально смотрите.
Speak like you don't care about your own death Говори так, как будто тебя не волнует собственная смерть
[JEREMY:] [ДЖЕРЕМИ:]
Lookin' pretty sexy, Brooke Выглядишь довольно сексуально, Брук.
[BROOKE:] [БРУК:]
Thanks Спасибо
[CHLOE:] [ХЛОЯ:]
Is that a girl's shirt? Это рубашка для девочки?
[JEREMY:] [ДЖЕРЕМИ:]
No Нет
[THE SQUIP:] [СКВИП:]
"Yes" "Да"
[JEREMY:] [ДЖЕРЕМИ:]
Yes Да
[THE SQUIP:] [СКВИП:]
Repeat after me.. Повторяй за мной..
I saw it in the window Я видел это в окне
And I couldn't dismiss И я не мог отклонить
[JEREMY:] [ДЖЕРЕМИ:]
I saw it in the window Я видел это в окне
And I couldn't dismiss И я не мог отклонить
[THE SQUIP:] [СКВИП:]
I was dating a girl and Я встречался с девушкой и
She had a shirt just like this У нее была такая же рубашка
[JEREMY:] [ДЖЕРЕМИ:]
I was dating a girl and Я встречался с девушкой и
She had a shirt just like this У нее была такая же рубашка
[THE SQUIP:] [СКВИП:]
It's still painful это все еще больно
[JEREMY:] [ДЖЕРЕМИ:]
It's still painful это все еще больно
[CHLOE:] [ХЛОЯ:]
So, who was this mystery girl? Так кто же была эта загадочная девушка?
[JEREMY:] [ДЖЕРЕМИ:]
Oh, you've probably never heard of her, so.. О, вы, наверное, никогда о ней не слышали, так что...
[THE SQUIP:] [СКВИП:]
Madeline Мэдлин
[JEREMY:] [ДЖЕРЕМИ:]
Madeline Мэдлин
[CHLOE:] [ХЛОЯ:]
What? Какая?
[JEREMY:] [ДЖЕРЕМИ:]
She's French она француженка
[CHLOE:] [ХЛОЯ:]
Ugh!Фу!
She is NOT French!Она НЕ француженка!
She just pretends to be for attention! Она просто притворяется, чтобы привлечь внимание!
[BROOKE:] [БРУК:]
Madeline broke up with you? Мэдлин рассталась с тобой?
[JEREMY:] [ДЖЕРЕМИ:]
Yeah... Ага...
[THE SQUIP:] [СКВИП:]
No Нет
[JEREMY:] [ДЖЕРЕМИ:]
I mean.. Я имею в виду..
[THE SQUIP:] [СКВИП:]
I broke up with her я расстался с ней
[JEREMY:] [ДЖЕРЕМИ:]
I broke up with her я расстался с ней
[THE SQUIP:] [СКВИП:]
'Cause she was Потому что она была
Cheating on me Изменял мне
[JEREMY:] [ДЖЕРЕМИ:]
'Cause she was Потому что она была
Cheating on me Изменял мне
[THE SQUIP:] [СКВИП:]
Hey, Hamlet.Эй, Гамлет.
Be more chillБудь более спокойным
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
A Guy That I'd Kinda Be Into
ft. Stephanie Hsu, Be More Chill
2015
The Pitiful Children
ft. Eric William Morris
2015
2015
The Squip Song
ft. Gerard Canonico
2015
2015
Upgrade
ft. Eric William Morris, Lauren Marcus, Will Connolly
2015
2015
2015
2015
2015
2015
2021
2021
2021
2021
2021