Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни The Play, исполнителя - 'Be More Chill' Ensemble.
Дата выпуска: 29.10.2015
Язык песни: Английский
The Play(оригинал) |
Places for scene two! |
People, remember: Once Puck gives you the pansy serum, |
you have to really sell that you’re transforming into a zombie. |
Excellent work, Ms. Valentine |
Excellent? |
But Chloe’s terrible, she never remembers her. |
Mr. Reyes? |
You can’t let anyone drink from that beaker! |
Don’t be silly! |
It’s more than safe! |
I should know, I tried it myself |
Up, up, down, down, left, right, A |
I have to get out there! |
I can’t let you do that, Jeremy |
Mr. Reyes? |
You needy, pathetic, self-centered students! |
You think I wanted to teach high school drama? |
In NEW JERSEY? |
My SQUIP says I can go all the way to Broadway! |
I just have to keep you from ruining my big night! |
You’re going to SQUIP the whole cast! |
That’s just for starters! |
That’s not what I wanted! |
It’s the only way to achieve what you want! |
I’ll fight back! |
Alcohol messes you up, right? |
I’ll get drunk! |
And I’ll be back when you’re sober! |
Unless you plan on staying wasted forever? |
You’re a computer, there has to be a way to turn you off |
I’d stop there. |
You don’t want to end up like Rich |
Rich. |
What did he. |
I need Mountain Dew Red! |
That’s it! |
Green Mountain Dew activates you, Red shuts you off! |
Why do you think we had it discontinued? |
To get rid of me now, you’d need a |
time machine to the 1990's! |
Or a friend who’s so old-school he buys 90's soft drinks in the back room at |
Spencer’s gifts! |
Too bad you don’t have one of those… anymore |
Michael! |
Call Michael! |
I’m going to improve your life, Jeremy, if I have to take over the entire |
student body to do it! |
Michael makes an entrance! |
Michael! |
I was just in the audience, thinking «This is pretty good for a school play!» |
Then I was like… «This is way too good for a school play!!!"They've all been |
Squipped, right? |
W-W-Wait, you came to see me in the play? |
Even brought my own refreshments! |
Ah ah ah ah ah ah! |
Is that?! |
Mountain Dew Red! |
Told you I did my research! |
Oh, hey, Jake? |
This is gonna |
sound weird, but if I hold down Jeremy, can you make him drink this Mountain |
Dew Red? |
Actually, that doesn’t sound weird at all |
Up, up, down, down, left, right, A |
Ow! |
Ha ha ha |
I was already pretty boss before |
Now I’m totally boss and then some more! |
I’m livin' the upgrade! |
There you are, Jeremy |
La la la… |
I just want you to know I’m not mad that you broke my heart and then slept with |
my best friend |
And I’m not mad you dated my best friend and didn’t sleep with me |
He didn’t sleep with you? |
No |
He didn’t sleep with me! |
No! |
Ohmygod, why was I so jealous of you? |
*gasp* You were jealous of me? |
That’s the nicest thing you’ve ever said to me! |
Sisters forever! |
Jinx! |
Ugh… |
Michael, the bottle! |
There’s still a few drops left! |
How am I supposed to get past them? |
Apocalypse of the Damned! |
Level Nine! |
The Cafetorium! |
Got it! |
Find the bad guy, push 'em aside |
Then move on forward with your friend at your side! |
It’s a two player game, so when they make an attack |
You know you got a brother gonna have your back! |
Then you stay on track and. |
Ah!.. remain on course |
And if they give you a smack you. |
Gah!.. you use your force |
And if you leave your brother behind that’s lame |
'Cause it’s an effed up world but it’s a two player game! |
Hey! |
I know what you’re doing, Michael |
I know what everyone’s doing! |
All the time! |
I just feel soooo connected to you guys right now! |
Ah! |
You don’t want to drink that, Jeremy! |
Why not? |
Because then you’ll never be with her! |
You are the person I want to be with every day |
And this is something that I’ve been afraid to say |
That is not Christine |
I assure you, it is! |
Only her fears and her insecurities have been removed! |
You’re the guy I am so kinda into (into) |
The guy I am totally into (into) |
This feeling is new |
Jeremy |
I love you |
That’s your cue! |
She’ll do whatever I want! |
That’s what I promised! |
Great. |
Drink this |
Wait. |
Ah! |
Ah! |
Jeremy! |
J-Je-Jeremy? |
Jere-re |
Ah |
Woah |
Ah |
Woah |
Ah |
Woah |
Woah! |
Jeremy! |
Jere. |
Ah! |
Пьеса(перевод) |
Места для второй сцены! |
Люди, помните: как только Пак даст вам сыворотку анютиных глазок, |
вы должны действительно продать, что вы превращаетесь в зомби. |
Отличная работа, мисс Валентайн. |
Превосходно? |
Но Хлоя ужасна, она никогда ее не помнит. |
Мистер Рейес? |
Никому нельзя позволять пить из этого стакана! |
Не будь глупым! |
Это более чем безопасно! |
Я должен знать, я пробовал это сам |
Вверх, вверх, вниз, вниз, влево, вправо, А |
Я должен выбраться оттуда! |
Я не могу позволить тебе сделать это, Джереми. |
Мистер Рейес? |
Вы нуждающиеся, жалкие, эгоцентричные студенты! |
Думаешь, я хотел преподавать драму в старшей школе? |
В НЬЮ-ДЖЕРСИ? |
Мой SQUIP говорит, что я могу пройти весь путь до Бродвея! |
Я просто должен помешать тебе испортить мою большую ночь! |
Вы собираетесь СДЕЛАТЬ весь актерский состав! |
Это только для начала! |
Это не то, что я хотел! |
Это единственный способ добиться желаемого! |
Я буду сопротивляться! |
Алкоголь тебя портит, да? |
Я напьюсь! |
И я вернусь, когда ты протрезвеешь! |
Если только вы не планируете остаться впустую навсегда? |
Вы компьютер, должен быть способ отключить вас |
Я бы остановился на этом. |
Вы не хотите закончить как Рич |
Богатый. |
Что он. |
Мне нужен красный цвет Mountain Dew! |
Вот и все! |
Зеленый Mountain Dew активирует вас, красный отключает! |
Как вы думаете, почему мы прекратили его выпуск? |
Чтобы избавиться от меня сейчас, вам понадобится |
машина времени в 1990-е! |
Или друг, который настолько старомоден, что покупает безалкогольные напитки 90-х в задней комнате в |
Подарки Спенсер! |
Жаль, что у вас больше нет ни одного из них... |
Майкл! |
Звоните Михаилу! |
Я собираюсь улучшить твою жизнь, Джереми, даже если мне придется взять на себя всю |
студенческий коллектив, чтобы сделать это! |
Майкл входит! |
Майкл! |
Я просто был в зале и думал: «Неплохо для школьного спектакля!» |
Тогда я подумал… «Это слишком хорошо для школьного спектакля!!!» Они все были |
Скипел, что ли? |
П-П-Погоди, ты пришел посмотреть на меня в спектакле? |
Даже принес свои собственные закуски! |
Ах ах ах ах ах ах! |
В том, что?! |
Красная Маунтин Дью! |
Говорил тебе, я провел исследование! |
О, привет, Джейк? |
это будет |
звучит странно, но если я удержу Джереми, вы можете заставить его выпить эту гору |
Красная роса? |
На самом деле, это совсем не странно. |
Вверх, вверх, вниз, вниз, влево, вправо, А |
Ой! |
Ха ха ха |
Я уже был симпатичным боссом раньше |
Теперь я полностью босс, а потом еще немного! |
Я живу обновлением! |
Вот ты где, Джереми |
Ла ла ла… |
Я просто хочу, чтобы ты знала, что я не злюсь на то, что ты разбила мне сердце, а потом переспала с |
мой лучший друг |
И я не злюсь, что ты встречалась с моей лучшей подругой и не спала со мной. |
Он не спал с тобой? |
Нет |
Он не спал со мной! |
Нет! |
Боже мой, почему я так завидовал тебе? |
*задыхается* Ты ревновал ко мне? |
Это самое приятное, что ты когда-либо говорил мне! |
Сестры навеки! |
Джинкс! |
Фу… |
Майкл, бутылка! |
Осталось еще несколько капель! |
Как мне их обойти? |
Апокалипсис проклятых! |
Девятый уровень! |
Кафетерий! |
Понятно! |
Найди плохого парня, оттолкни его |
Тогда вперед вместе с другом! |
Это игра для двух игроков, поэтому, когда они атакуют |
Ты знаешь, что у тебя есть брат, который прикроет твою спину! |
Тогда вы остаетесь на ходу и. |
Ах!.. держись курса |
И если они дадут вам пощёчину. |
Гах!.. ты используешь свою силу |
И если ты оставишь своего брата позади, это отстой |
Потому что это утрированный мир, но это игра для двух игроков! |
Привет! |
Я знаю, что ты делаешь, Майкл |
Я знаю, что делают все! |
Все время! |
Прямо сейчас я чувствую ооооочень связанную с вами, ребята! |
Ах! |
Ты не хочешь это пить, Джереми! |
Почему нет? |
Потому что тогда ты никогда не будешь с ней! |
Ты человек, с которым я хочу быть каждый день |
И это то, что я боялся сказать |
Это не Кристина |
Уверяю вас, это так! |
Только ее страхи и ее неуверенность были удалены! |
Ты парень, которого я так люблю (в) |
Парень, которого я полностью люблю (в) |
Это новое чувство |
Джереми |
Я тебя люблю |
Это ваша реплика! |
Она сделает все, что я захочу! |
Это то, что я обещал! |
Отлично. |
Выпей это |
Ждать. |
Ах! |
Ах! |
Джереми! |
Джей-Дже-Джереми? |
Джере-ре |
Ах |
Вау |
Ах |
Вау |
Ах |
Вау |
Вау! |
Джереми! |
Джере. |
Ах! |