Перевод текста песни The Play - 'Be More Chill' Ensemble

The Play - 'Be More Chill' Ensemble
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни The Play , исполнителя -'Be More Chill' Ensemble
В жанре:Саундтреки
Дата выпуска:29.10.2015
Язык песни:Английский

Выберите на какой язык перевести:

The Play (оригинал)Пьеса (перевод)
Places for scene two!Места для второй сцены!
People, remember: Once Puck gives you the pansy serum, Люди, помните: как только Пак даст вам сыворотку анютиных глазок,
you have to really sell that you’re transforming into a zombie. вы должны действительно продать, что вы превращаетесь в зомби.
Excellent work, Ms. Valentine Отличная работа, мисс Валентайн.
Excellent?Превосходно?
But Chloe’s terrible, she never remembers her. Но Хлоя ужасна, она никогда ее не помнит.
Mr. Reyes?Мистер Рейес?
You can’t let anyone drink from that beaker! Никому нельзя позволять пить из этого стакана!
Don’t be silly!Не будь глупым!
It’s more than safe!Это более чем безопасно!
I should know, I tried it myself Я должен знать, я пробовал это сам
Up, up, down, down, left, right, A Вверх, вверх, вниз, вниз, влево, вправо, А
I have to get out there! Я должен выбраться оттуда!
I can’t let you do that, Jeremy Я не могу позволить тебе сделать это, Джереми.
Mr. Reyes? Мистер Рейес?
You needy, pathetic, self-centered students! Вы нуждающиеся, жалкие, эгоцентричные студенты!
You think I wanted to teach high school drama?Думаешь, я хотел преподавать драму в старшей школе?
In NEW JERSEY? В НЬЮ-ДЖЕРСИ?
My SQUIP says I can go all the way to Broadway! Мой SQUIP говорит, что я могу пройти весь путь до Бродвея!
I just have to keep you from ruining my big night! Я просто должен помешать тебе испортить мою большую ночь!
You’re going to SQUIP the whole cast! Вы собираетесь СДЕЛАТЬ весь актерский состав!
That’s just for starters! Это только для начала!
That’s not what I wanted! Это не то, что я хотел!
It’s the only way to achieve what you want! Это единственный способ добиться желаемого!
I’ll fight back!Я буду сопротивляться!
Alcohol messes you up, right?Алкоголь тебя портит, да?
I’ll get drunk! Я напьюсь!
And I’ll be back when you’re sober!И я вернусь, когда ты протрезвеешь!
Unless you plan on staying wasted forever? Если только вы не планируете остаться впустую навсегда?
You’re a computer, there has to be a way to turn you off Вы компьютер, должен быть способ отключить вас
I’d stop there.Я бы остановился на этом.
You don’t want to end up like Rich Вы не хотите закончить как Рич
Rich.Богатый.
What did he. Что он.
I need Mountain Dew Red! Мне нужен красный цвет Mountain Dew!
That’s it!Вот и все!
Green Mountain Dew activates you, Red shuts you off! Зеленый Mountain Dew активирует вас, красный отключает!
Why do you think we had it discontinued?Как вы думаете, почему мы прекратили его выпуск?
To get rid of me now, you’d need a Чтобы избавиться от меня сейчас, вам понадобится
time machine to the 1990's! машина времени в 1990-е!
Or a friend who’s so old-school he buys 90's soft drinks in the back room at Или друг, который настолько старомоден, что покупает безалкогольные напитки 90-х в задней комнате в
Spencer’s gifts! Подарки Спенсер!
Too bad you don’t have one of those… anymore Жаль, что у вас больше нет ни одного из них...
Michael!Майкл!
Call Michael! Звоните Михаилу!
I’m going to improve your life, Jeremy, if I have to take over the entire Я собираюсь улучшить твою жизнь, Джереми, даже если мне придется взять на себя всю
student body to do it! студенческий коллектив, чтобы сделать это!
Michael makes an entrance! Майкл входит!
Michael! Майкл!
I was just in the audience, thinking «This is pretty good for a school play!» Я просто был в зале и думал: «Неплохо для школьного спектакля!»
Then I was like… «This is way too good for a school play!!!"They've all been Тогда я подумал… «Это слишком хорошо для школьного спектакля!!!» Они все были
Squipped, right? Скипел, что ли?
W-W-Wait, you came to see me in the play? П-П-Погоди, ты пришел посмотреть на меня в спектакле?
Even brought my own refreshments! Даже принес свои собственные закуски!
Ah ah ah ah ah ah! Ах ах ах ах ах ах!
Is that?! В том, что?!
Mountain Dew Red!Красная Маунтин Дью!
Told you I did my research!Говорил тебе, я провел исследование!
Oh, hey, Jake?О, привет, Джейк?
This is gonna это будет
sound weird, but if I hold down Jeremy, can you make him drink this Mountain звучит странно, но если я удержу Джереми, вы можете заставить его выпить эту гору
Dew Red? Красная роса?
Actually, that doesn’t sound weird at all На самом деле, это совсем не странно.
Up, up, down, down, left, right, A Вверх, вверх, вниз, вниз, влево, вправо, А
Ow! Ой!
Ha ha ha Ха ха ха
I was already pretty boss before Я уже был симпатичным боссом раньше
Now I’m totally boss and then some more! Теперь я полностью босс, а потом еще немного!
I’m livin' the upgrade! Я живу обновлением!
There you are, Jeremy Вот ты где, Джереми
La la la… Ла ла ла…
I just want you to know I’m not mad that you broke my heart and then slept with Я просто хочу, чтобы ты знала, что я не злюсь на то, что ты разбила мне сердце, а потом переспала с
my best friend мой лучший друг
And I’m not mad you dated my best friend and didn’t sleep with me И я не злюсь, что ты встречалась с моей лучшей подругой и не спала со мной.
He didn’t sleep with you? Он не спал с тобой?
No Нет
He didn’t sleep with me! Он не спал со мной!
No! Нет!
Ohmygod, why was I so jealous of you?Боже мой, почему я так завидовал тебе?
*gasp* You were jealous of me? *задыхается* Ты ревновал ко мне?
That’s the nicest thing you’ve ever said to me!Это самое приятное, что ты когда-либо говорил мне!
Sisters forever!Сестры навеки!
Jinx! Джинкс!
Ugh… Фу…
Michael, the bottle!Майкл, бутылка!
There’s still a few drops left! Осталось еще несколько капель!
How am I supposed to get past them? Как мне их обойти?
Apocalypse of the Damned!Апокалипсис проклятых!
Level Nine! Девятый уровень!
The Cafetorium! Кафетерий!
Got it! Понятно!
Find the bad guy, push 'em aside Найди плохого парня, оттолкни его
Then move on forward with your friend at your side! Тогда вперед вместе с другом!
It’s a two player game, so when they make an attack Это игра для двух игроков, поэтому, когда они атакуют
You know you got a brother gonna have your back! Ты знаешь, что у тебя есть брат, который прикроет твою спину!
Then you stay on track and.Тогда вы остаетесь на ходу и.
Ah!.. remain on course Ах!.. держись курса
And if they give you a smack you.И если они дадут вам пощёчину.
Gah!.. you use your force Гах!.. ты используешь свою силу
And if you leave your brother behind that’s lame И если ты оставишь своего брата позади, это отстой
'Cause it’s an effed up world but it’s a two player game! Потому что это утрированный мир, но это игра для двух игроков!
Hey! Привет!
I know what you’re doing, Michael Я знаю, что ты делаешь, Майкл
I know what everyone’s doing!Я знаю, что делают все!
All the time! Все время!
I just feel soooo connected to you guys right now! Прямо сейчас я чувствую ооооочень связанную с вами, ребята!
Ah!Ах!
You don’t want to drink that, Jeremy! Ты не хочешь это пить, Джереми!
Why not? Почему нет?
Because then you’ll never be with her! Потому что тогда ты никогда не будешь с ней!
You are the person I want to be with every day Ты человек, с которым я хочу быть каждый день
And this is something that I’ve been afraid to say И это то, что я боялся сказать
That is not Christine Это не Кристина
I assure you, it is!Уверяю вас, это так!
Only her fears and her insecurities have been removed! Только ее страхи и ее неуверенность были удалены!
You’re the guy I am so kinda into (into) Ты парень, которого я так люблю (в)
The guy I am totally into (into) Парень, которого я полностью люблю (в)
This feeling is new Это новое чувство
Jeremy Джереми
I love you Я тебя люблю
That’s your cue! Это ваша реплика!
She’ll do whatever I want! Она сделает все, что я захочу!
That’s what I promised! Это то, что я обещал!
Great.Отлично.
Drink this Выпей это
Wait. Ждать.
Ah! Ах!
Ah! Ах!
Jeremy! Джереми!
J-Je-Jeremy? Джей-Дже-Джереми?
Jere-re Джере-ре
Ah Ах
Woah Вау
Ah Ах
Woah Вау
Ah Ах
Woah Вау
Woah! Вау!
Jeremy! Джереми!
Jere. Джере.
Ah!Ах!
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
A Guy That I'd Kinda Be Into
ft. Stephanie Hsu, Be More Chill
2015
The Pitiful Children
ft. Eric William Morris
2015
The Squip Song
ft. Gerard Canonico
2015
Be More Chill
ft. Will Connolly, Eric William Morris
2015
Upgrade
ft. Will Connolly, Eric William Morris, Stephanie Hsu
2015
The Smartphone Hour (Rich Set a Fire)
ft. Lauren Marcus, Katlyn Carlson, Katie Ladner
2015
2015
2015