| Tidy your books up
| Приведите в порядок свои книги
|
| Put them under your bed
| Положите их под кровать
|
| And gather your thoughts up
| И соберись с мыслями
|
| But keep 'em in your head
| Но держи их в голове
|
| Be careful what you wish for
| Будь осторожен с желаниями
|
| Be careful what you dream
| Будьте осторожны со своими мечтами
|
| They let you sing your songs, son
| Они позволяют тебе петь свои песни, сын
|
| But they’ll never hear you scream
| Но они никогда не услышат твой крик
|
| Button your coat up
| Застегните пальто
|
| Take shelter from the rain
| Укрыться от дождя
|
| They want you to be like them
| Они хотят, чтобы вы были похожи на них
|
| But you can never be the same
| Но ты никогда не сможешь быть прежним
|
| 'Cause you’re standing on the outside
| Потому что ты стоишь снаружи
|
| They’ll never let you in
| Они никогда не впустят тебя
|
| They’ll let you play the game, son
| Они позволят тебе играть в игру, сын
|
| But they’ll never let you win
| Но они никогда не позволят тебе победить
|
| Never let them bare witness
| Никогда не позволяйте им свидетельствовать
|
| To the tears in your eyes
| К слезам на глазах
|
| And never take a handshake
| И никогда не жмите руку
|
| From the prophets and their lies
| От пророков и их лжи
|
| 'Cause they put you in the wrong line
| Потому что они поставили тебя не в ту очередь
|
| You’ve been crying out for more
| Вы кричали о большем
|
| They’ve given you the key, son
| Они дали тебе ключ, сын
|
| But you’ll never find the door
| Но ты никогда не найдешь дверь
|
| You’ve fallen like an angel
| Ты упал как ангел
|
| Stranded on the earth
| Застрял на земле
|
| They let you see their riches
| Они позволяют вам увидеть свои богатства
|
| They never tell you what you’re worth
| Они никогда не говорят вам, чего вы стоите
|
| They’ve put you in the back seat
| Они посадили вас на заднее сиденье
|
| While they’re heading for the sun
| Пока они идут к солнцу
|
| And if you’re waiting for the rapture
| И если вы ждете восхищения
|
| The day will never come
| День никогда не придет
|
| The day will never come…
| День никогда не наступит…
|
| The day will never come…
| День никогда не наступит…
|
| The day will never come…
| День никогда не наступит…
|
| The day will never come…
| День никогда не наступит…
|
| The day will never come…
| День никогда не наступит…
|
| The day will never come…
| День никогда не наступит…
|
| The day will never come…
| День никогда не наступит…
|
| The day will never come…
| День никогда не наступит…
|
| The day will never come…
| День никогда не наступит…
|
| The day will never come… | День никогда не наступит… |