
Дата выпуска: 24.07.2020
Язык песни: Немецкий
She(оригинал) |
Sie hat das Gesicht, das oft nur zeigt |
Wieviel Gesichter es verschweigt |
Sie hat die Farben, die der Mai kaum fertigbringt |
Sie kann sein behutsam wie der Wind |
Sie kann verletzen wie ein Kind |
Kann machen, daß mein Schmerz gerinnt |
Und jeder Tag sein der Dir winkt |
Sie ist das Kapitel das mich prägt |
Die Woge die mich weiterträgt |
Die meine Höhen, meine Tiefen mit bestimmt |
Sie ist jenes Maß mit dem man mißt |
Der blaue Fleck, den man vergißt |
Das Ufer dem man, wie man ist, entgegenschwimmt |
Sie, wenn Du sie säh'st wie ich sie seh' |
Sie nicht zu lieben, glaub' ich, täte weh |
Sie ist das Blau mit dem der Morgen winkt |
Sie ist mir vertraut wie alte Fotos sind |
Für deren Schwächen man aus Liebe bringt |
Die man dort trägt wohin die Zeit nicht dringt |
Sie ist was ich habe, was ich bin |
Ist mein Verlust und mein Gewinn |
Ist das Gesicht, an dem man nicht vorüber treibt |
Sie ist das Gedicht, das man nie schreibt |
Das mir zu schreiben übrig bleibt |
Das etwa sagen müßte wie ganz einfach nur: |
Ich liebe sie, sie, sie |
(перевод) |
У нее лицо, которое часто только показывает |
Сколько лиц он скрывает |
У нее есть цвета, с которыми Мэй с трудом справляется |
Она может быть нежной, как ветер |
Она может болеть, как ребенок |
Может заставить мою боль свернуться |
И будь каждый день, что тебя манит |
Она - глава, которая формирует меня. |
Волна, которая несет меня |
Что определяет мои максимумы и мои минимумы |
Это мера, которой измеряют |
Синяк, о котором ты забываешь |
Берег, к которому человек плывет, как один |
Она, если бы вы видели ее так, как я ее вижу |
Я думаю, что не любить ее было бы больно |
Она та синева, которой манит утро |
Она знакома мне, как старые фотографии |
К чьим слабостям приносят любовь |
Который носит туда, куда не проникает время |
Она то, что у меня есть, то, что я |
Моя потеря и моя прибыль |
Это лицо, мимо которого ты не проедешь |
Это стихотворение, которое ты никогда не пишешь |
Мне остается написать |
Например, мы должны просто сказать: |
Я люблю ее, ее, ее |
Название | Год |
---|---|
Solange ich lebe | 2020 |
Schuhe so schwer wie Stein | 2020 |
Mädchen mit den traurigen Augen | 2019 |
Candida | 2011 |
Komm auf das Schiff meiner Träume | 2011 |
Schwarze Madonna | 2020 |
Dich erkenn' ich mit verbundenen Augen | 2020 |
So lange ich lebe | 2011 |
Oh Kleopatra | 2011 |
Ich möcht' der Knopf an deiner Bluse sein | 2011 |
Vera | 2011 |
Amor, Amor, Amor | 2020 |
Ich hab' noch Sand in den Schuhen aus Hawaii | 2019 |
Mit verbundenen Augen | 2011 |
Ich Moecht Der Knopf An Deiner Bluse Sein | 2010 |