| Since I’ve let go of you and I
| С тех пор, как я отпустил тебя и я
|
| Lately I’ve been feeling too alive
| В последнее время я чувствую себя слишком живым
|
| Flying too close to the sun, yeah
| Летать слишком близко к солнцу, да
|
| Flying too close to the sun, yeah
| Летать слишком близко к солнцу, да
|
| Oh yeah
| Ах, да
|
| Trees that grew between us
| Деревья, которые росли между нами
|
| Tears that drip between us
| Слезы, которые капают между нами
|
| Years have blew between us just to throw away
| Между нами пронеслись годы, чтобы просто выбросить
|
| Might’ve lost our glory, but I love our story
| Возможно, мы потеряли нашу славу, но мне нравится наша история.
|
| Yeah I lock the door just to store it away
| Да, я запираю дверь, чтобы убрать ее подальше.
|
| They say love don’t cost a thing
| Говорят, любовь ничего не стоит
|
| Yeah right that’s a underbid
| Да, это заниженная ставка.
|
| They say love don’t cost a thing
| Говорят, любовь ничего не стоит
|
| Oh yeah right that’s a underbid
| О, да, это заниженная ставка.
|
| That’s a underbid
| Это заниженная ставка
|
| That’s a underbid
| Это заниженная ставка
|
| They say love don’t cost a thing
| Говорят, любовь ничего не стоит
|
| And you know they be lying like Kellyanne Conway
| И вы знаете, что они лгут, как Келлиэнн Конвей
|
| I just get my thoughts off, I just take the top off
| Я просто отвлекаюсь от мыслей, я просто снимаю верх
|
| When the cauldron bubble, we come from the back block
| Когда котел пузырится, мы выходим из заднего блока
|
| So they call us trouble, we can never slouch nor stop off
| Так что они называют нас бедой, мы никогда не сутулимся и не останавливаемся
|
| Weekend on the couch with the socks off
| Выходные на диване без носков
|
| Nah, we can make it count, run the clock off
| Нет, мы можем заставить это считать, запустить часы
|
| We can count lives on the block lost
| Мы можем считать жизни на потерянном блоке
|
| Cautionary tape, that we can never block off
| Предупредительная лента, которую мы никогда не сможем заблокировать
|
| All I see is hate, how many memories can a million make?
| Все, что я вижу, это ненависть, сколько воспоминаний может создать миллион?
|
| Opinionated, young nigga seen the whole world with my own two
| Самоуверенный молодой ниггер видел весь мир с моими двумя
|
| What they gon' do with this young nigga?
| Что они собираются делать с этим молодым ниггером?
|
| Whole squad workin' on the same page like we one nigga
| Вся команда работает над одной страницей, как будто мы один ниггер
|
| Like we one
| Как мы один
|
| I can’t get jiggy with you clowns
| Я не могу шутить с вами, клоуны
|
| I’m busy I’ve been giving New York City a whole new sound
| Я занят, я давал Нью-Йорку совершенно новый звук
|
| Who really gon' hold this down? | Кто действительно собирается удерживать это? |
| Who? | Кто? |
| Me, funny
| Я, смешно
|
| I catch niggas gettin' sore when I do me
| Я ловлю нигеров, которые начинают болеть, когда я делаю себя
|
| I still wish them niggas more than they do me
| Я все еще желаю им, нигерам, больше, чем мне.
|
| Gotta live up to the blessings of my Umi
| Должен оправдать благословения моей Уми
|
| Bring myself, couple steps closer to my God above
| Приблизься на пару шагов к моему Богу наверху
|
| Never read the «Art of War"but it’s hard to love
| Никогда не читал «Искусство войны», но его трудно полюбить
|
| Never know when you go rollercoaster
| Никогда не знаешь, когда будешь кататься на американских горках
|
| All your highs got a low, rollercoaster
| Все ваши максимумы получили низкие, американские горки
|
| Bring myself, couple steps closer to my God above
| Приблизься на пару шагов к моему Богу наверху
|
| Never read the «Art of War"but I could write the Art of Love
| Никогда не читал «Искусство войны», но мог бы написать «Искусство любви».
|
| Oh yeah
| Ах, да
|
| Trees that grew between us
| Деревья, которые росли между нами
|
| Tears that drip between us
| Слезы, которые капают между нами
|
| Years have blew between us just throw away
| Между нами пролетели годы, просто выбрось
|
| Might’ve lost our glory, but I love our story
| Возможно, мы потеряли нашу славу, но мне нравится наша история.
|
| Yeah I lock the door just to store it away
| Да, я запираю дверь, чтобы убрать ее подальше.
|
| The inner me is tellin' me, «I gotta pace it»
| Внутренний я говорит мне: «Я должен ускориться»
|
| The winner in me is tellin', «I got a bottle of Ace»
| Победитель во мне говорит: «У меня есть бутылка туза»
|
| Cole gave me at the Garden from the case, hold
| Коул дал мне в Саду из футляра, держи
|
| Stand up, looked 'em in the face
| Встань, посмотри им в лицо
|
| Told 'em I can’t pop it til sell it on my own occassion, bold claim
| Сказал им, что не могу открыть его, пока не продам по собственному желанию, смелое заявление
|
| Told my momma I’d be back and I make it, both came true
| Сказал маме, что вернусь, и я сделал это, и то, и другое сбылось
|
| Thought I was escapin', just to find myself right back in the Matrix,
| Думал, что убегаю, чтобы снова оказаться в Матрице,
|
| both pills blue
| обе таблетки синие
|
| I thought I’d be fulfilled
| Я думал, что буду удовлетворен
|
| I came from not a dollar in my momma basement
| Я пришел из-за отсутствия доллара в подвале моей мамы
|
| I came from baggin' product in my momma basement
| Я пришел из мешков с продуктами в подвале моей мамы
|
| Almost lost some shells tryna bust a couple sales
| Почти потерял несколько снарядов, пытаясь сорвать пару продаж
|
| They went and caught a collar in my momma basement
| Они пошли и поймали ошейник в подвале моей мамы
|
| I’ve been tryna keep her proud since, nigga way back
| С тех пор я пытался заставить ее гордиться, ниггер
|
| Got some niggas, keep me grounded, that’s some way back
| Есть ниггеры, держи меня на земле, это немного назад
|
| But I gotta take flights sometimes
| Но иногда мне нужно летать
|
| These are fightin' times, I’m my only opponent
| Это времена борьбы, я мой единственный противник
|
| Somedays I’m betrayin' my holiest moments
| Иногда я предаю свои самые святые моменты
|
| I don’t know who could control 'em
| Я не знаю, кто мог их контролировать
|
| I don’t know who could control 'em
| Я не знаю, кто мог их контролировать
|
| I ain’t living for me, I’m the youngest of five
| Я не живу для себя, я самый младший из пяти
|
| And if I don’t survive, I don’t know who could console 'em
| И если я не выживу, я не знаю, кто их утешит
|
| I don’t know who could console 'em
| Я не знаю, кто мог бы их утешить
|
| Since I’ve let go of you and I
| С тех пор, как я отпустил тебя и я
|
| Lately I’ve been feeling too alive | В последнее время я чувствую себя слишком живым |