| Feels like I’m fighting a losing battle
| Такое ощущение, что я веду проигранную битву
|
| Trying to figure out how I win
| Пытаюсь понять, как я выиграю
|
| Praying for forgiveness at the chapel
| Молитва о прощении в часовне
|
| Lord please forgive me for my sin
| Господи, пожалуйста, прости меня за мой грех
|
| I’m trying to recover, I’m trying to discover
| Я пытаюсь восстановиться, я пытаюсь открыть
|
| What I must have done to you to make me feel this way
| Что я должен был сделать с тобой, чтобы заставить меня чувствовать себя так
|
| I’m trying to uncover, I’m trying to discover
| Я пытаюсь раскрыть, я пытаюсь открыть
|
| Trying to find a way to not make these same mistakes
| Попытка найти способ не совершать тех же ошибок
|
| I’m not giving it up for you
| Я не откажусь от этого ради тебя
|
| I’m not giving it up for me
| Я не отказываюсь от этого ради себя
|
| Cause I will make you see another side of me
| Потому что я заставлю тебя увидеть другую сторону меня
|
| And I refuse to set you free
| И я отказываюсь освобождать тебя
|
| I’m not giving it up for you
| Я не откажусь от этого ради тебя
|
| I’m not giving it up for me
| Я не отказываюсь от этого ради себя
|
| Cause you will always be the better part of me
| Потому что ты всегда будешь лучшей частью меня.
|
| What will it take to make you see?
| Что нужно, чтобы заставить вас видеть?
|
| I’m sorry for what I did to make you lose your passion
| Прости за то, что я сделал, чтобы заставить тебя потерять свою страсть
|
| If I could take it all back then it never would have happened
| Если бы я мог все вернуть, этого бы никогда не произошло
|
| Tell me what’s the matter girl, I think you lost your dream
| Скажи мне, в чем дело, девочка, я думаю, ты потеряла свою мечту
|
| And it’s driving me insane please tell me what you mean
| И это сводит меня с ума, пожалуйста, скажи мне, что ты имеешь в виду
|
| If I don’t know where I went wrong or try to put it in a song
| Если я не знаю, где я ошибся, или пытаюсь поместить это в песню
|
| Or bring myself to write out all my feelings on the page
| Или заставить себя написать все свои чувства на странице
|
| I’m getting ready for the fall cause I can’t fight it anymore
| Я готовлюсь к падению, потому что больше не могу с этим бороться
|
| Are we too broken to ever really be the same?
| Мы слишком сломлены, чтобы когда-либо быть прежними?
|
| I’m trying to recover, I’m trying to discover
| Я пытаюсь восстановиться, я пытаюсь открыть
|
| What I must have done to you to make me feel this way
| Что я должен был сделать с тобой, чтобы заставить меня чувствовать себя так
|
| I’m trying to uncover, I’m trying to discover
| Я пытаюсь раскрыть, я пытаюсь открыть
|
| Trying to find a way to not make these same mistakes
| Попытка найти способ не совершать тех же ошибок
|
| I’m not giving it up for you
| Я не откажусь от этого ради тебя
|
| I’m not giving it up for me
| Я не отказываюсь от этого ради себя
|
| Cause I will make you see another side of me
| Потому что я заставлю тебя увидеть другую сторону меня
|
| And I refuse to set you free
| И я отказываюсь освобождать тебя
|
| I’m not giving it up for you
| Я не откажусь от этого ради тебя
|
| I’m not giving it up for me
| Я не отказываюсь от этого ради себя
|
| Cause you will always be the better part of me
| Потому что ты всегда будешь лучшей частью меня.
|
| What will it take to make you see?
| Что нужно, чтобы заставить вас видеть?
|
| I remember a time when we were happy and we didn’t even care
| Я помню время, когда мы были счастливы, и нам было все равно
|
| I can’t think about a future without you being there
| Я не могу думать о будущем без тебя
|
| I know all your weaknesses, how it kills you to be mad at me
| Я знаю все твои слабости, как тебя убивает злиться на меня
|
| I’m sorry that I took the apple growing from forbidden trees
| Мне жаль, что я взял яблоко, растущее с запретных деревьев
|
| How can I ever live a life without you by my side
| Как я могу прожить жизнь без тебя рядом со мной
|
| You’re the only reason that I breathe, the reason I’m alive
| Ты единственная причина, по которой я дышу, причина, по которой я жив
|
| I’m burdened by the thought of you that haunts me in the night
| Меня тяготит мысль о тебе, которая преследует меня по ночам
|
| How can I just let you go? | Как я могу просто отпустить тебя? |
| Why can’t I help the fight?
| Почему я не могу помочь в бою?
|
| I’m not giving it up for you
| Я не откажусь от этого ради тебя
|
| I’m not giving it up for me
| Я не отказываюсь от этого ради себя
|
| Cause I will make you see another side of me
| Потому что я заставлю тебя увидеть другую сторону меня
|
| And I refuse to set you free
| И я отказываюсь освобождать тебя
|
| I’m not giving it up for you
| Я не откажусь от этого ради тебя
|
| I’m not giving it up for me
| Я не отказываюсь от этого ради себя
|
| Cause you will always be the better part of me
| Потому что ты всегда будешь лучшей частью меня.
|
| What will it take to make you see?
| Что нужно, чтобы заставить вас видеть?
|
| (I'm not giving it up)… | (Я не сдаюсь)… |