| She had a bad childhood when she was very young
| У нее было плохое детство, когда она была очень маленькой
|
| So don’t judge her too badly
| Так что не судите ее слишком плохо
|
| She had a schizophrenic mother who worked in the gutter
| У нее была шизофреничная мать, которая работала в канаве.
|
| And would have sold herself to the devil, gladly
| И продалась бы дьяволу с радостью
|
| What a sad environment
| Какая грустная обстановка
|
| A bug ridden tenement
| Многоквартирный дом с ошибками
|
| And when they couldn’t pay the rent
| И когда они не могли платить за аренду
|
| It was 'cause her father was out
| Это было потому, что ее отец отсутствовал
|
| Getting liquored
| Получение ликера
|
| Oh, the stone’s been cast
| О, камень был брошен
|
| And blood’s thicker than water
| И кровь гуще воды
|
| And the sins of the family fall on the daughter
| И грехи семьи падают на дочь
|
| Yeah the sins of the family fall on the daughter
| Да, грехи семьи ложатся на дочь
|
| At the age of 16 she had been around more
| В 16 лет она была рядом больше
|
| Than any girl over 30
| Чем любая девушка старше 30
|
| And the high I. Q's who condemned her
| И высокий интеллект, который ее осудил
|
| Knew she’s a product of poor heredity
| Знал, что она продукт плохой наследственности
|
| It’s a fictitious fact when you fall on your back
| Это вымышленный факт, когда ты падаешь на спину
|
| You can backtrack failure with inspection, without exemption
| Вы можете отследить отказ с помощью инспекции без исключений
|
| All the sins of the family fall on the daughter
| Все грехи семьи ложатся на дочь
|
| Yeah the sins of the family fall on the daughter
| Да, грехи семьи ложатся на дочь
|
| Oh, the devil is open to all of us
| О, дьявол открыт для всех нас
|
| Heaven selects a precious few
| Небеса выбирают несколько драгоценных
|
| And it takes some inside pull to get Gabriel
| И чтобы заполучить Габриэля, требуется некоторая внутренняя тяга.
|
| To make an angel of you
| Чтобы сделать из вас ангела
|
| One can’t live a lie then expect to die
| Нельзя жить во лжи, а потом ожидать смерти
|
| With a soul in paradise
| С душой в раю
|
| You know you gotta pay the price
| Вы знаете, что вы должны заплатить цену
|
| Like you oughtta
| Как вы должны
|
| Blood’s thicker than water
| Кровь гуще воды
|
| And the sins of the family fall on the daughter
| И грехи семьи падают на дочь
|
| Yeah the sins of the family fall on the daughter | Да, грехи семьи ложатся на дочь |