Перевод текста песни Sju stjärnor att följa - Barbados

Sju stjärnor att följa - Barbados
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Sju stjärnor att följa , исполнителя -Barbados
Песня из альбома: The Lions Sleeps Tonight
В жанре:Поп
Дата выпуска:31.12.1996
Язык песни:Шведский
Лейбл звукозаписи:Mariann Grammofon

Выберите на какой язык перевести:

Sju stjärnor att följa (оригинал)Семь звезд относятся к следующему (перевод)
Jag har väckts av solens strålar Меня разбудили лучи солнца
någonstans på andra sidan av vår jord где-то на другом конце нашей земли
jag har vaggats in i drömmar Я погрузился в мечты
av ett regn som sjungit’sånger utan ord дождя, который пел песни без слов
jag har burits över haven Меня несли через моря
av ett skepp som följt en vind och vågors dans корабля, который следовал за танцем ветра и волн
Jag har gått ditt vägen fört mig я пошел твой путь привел меня
Man aldrig känt mig vilse någonstans Я никогда не чувствовал себя потерянным где-либо
För det finns sju stjärnor att följa Потому что есть семь звезд, чтобы следовать
Karlavagnen tar mig hem Караван везет меня домой
När jag följt en flod mot havets brus Когда я следовал за рекой против шума моря
men nått fram till mynningen но дошел до рта
Och en stig kan ha sitt mål И путь может иметь свою цель
där gräs och ängar bölja где вздымаются травы и луга
Men med blicken vänd mot himmelen Но с твоим взглядом, обращенным к небу
har jag jämt я всегда
sju stjärnor att följa семь звезд, чтобы следовать
Jag har sett mot horisonten Я посмотрел на горизонт
och förundrats över allts oändlighet и дивился бесконечности всего
Och vid foten utav bergen И у подножья гор
har jag stått på marken i min litenhet Я стоял на земле в своей малости
Och med regnbågen framför mig И с радугой передо мной
har jag följt en sällsam sång i trädens sus Я следовал за странной песней в шелесте деревьев
Jag har färdats genom natten Я путешествовал всю ночь
men alltid hittat vägen till ditt hus но всегда находил дорогу к твоему дому
För det finns sju stjärnor att följa Потому что есть семь звезд, чтобы следовать
Karlavagnen tar mig hem Караван везет меня домой
När jag följt en flod mot havets brus Когда я следовал за рекой против шума моря
men nått fram till mynningen но дошел до рта
Och en stig kan ha sitt mål И путь может иметь свою цель
där gräs och ängar bölja где вздымаются травы и луга
Men med blicken vänd mot himmelen Но с твоим взглядом, обращенным к небу
har jag jämt я всегда
sju stjärnor att följa семь звезд, чтобы следовать
Men med blicken vänd mot himmelen Но с твоим взглядом, обращенным к небу
har jag alltid у меня всегда есть
sju stjärnor att följaсемь звезд, чтобы следовать
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: