| Du. | Ты. |
| du r allt som jag vill ha Du r som sol en sommar dag
| ты все, что я хочу, ты как солнце в один летний день
|
| Du lyser upp den vg. | Ты освещаешь дорогу. |
| Jag gr Kom, lt mig hlla dig hr Knna vrmen frn din famn
| Я давай, позволь мне держать тебя здесь, зная тепло твоих рук
|
| Och se dig djupt i gonen
| И увидимся глубоко в гоне
|
| Jag minns hur du sa en gng
| Я помню, как ты сказал это однажды
|
| Att lyckan kan va kort
| Это счастье может быть коротким
|
| Och pltsligt den dan du bad mig
| И вдруг в тот день, когда ты спросил меня
|
| Frsk nu glmma vrt
| Свежий теперь забудьте наши
|
| Fr det finns ingen hr fr mig
| Потому что здесь нет никого для меня.
|
| Det finns ingen annan n just dig
| Нет никого, кроме тебя
|
| Det knns som om allting gr frlorat igen
| Такое чувство, что все снова потеряно
|
| Men aldrig drmmen om dig
| Но никогда не мечтал о тебе
|
| Det finns ingen annan hr just nu Det finns ingen annan bara du F ha dig s nra nu r det enda jag vill
| Здесь больше никого нет, больше никого нет, только ты, F ha, ты так близко сейчас, это единственное, чего я хочу.
|
| Och att tiden ska st still.
| И это время должно остановиться.
|
| Nu, nu nr allting r frbi
| Nu, nu nr allting r frbi
|
| R det s det ska frbli
| Так и должно оставаться
|
| Jag nskar att du ngrar dig.
| Я хочу, чтобы ты пожалел об этом.
|
| Ord, det finns mer n tusen ord
| Слова, есть более тысячи слов
|
| Om du lyssnar nu p mig
| Если ты слушаешь меня сейчас
|
| Kan jag frklara hur jag saknar dig
| Могу я объяснить, как я скучаю по тебе?
|
| Jag minns hur du sa en gng
| Я помню, как ты сказал это однажды
|
| Att lyckan kan va kort
| Это счастье может быть коротким
|
| Och pltsligt den dan du bad mig
| И вдруг в тот день, когда ты спросил меня
|
| Frsk nu glmma vrt
| Свежий теперь забудьте наши
|
| Men det finns ingen annan hr fr mig
| Но для меня здесь нет другого
|
| Det finns ingen annan n just dig
| Нет никого, кроме тебя
|
| Det knns som om allting gr frlorat igen
| Такое чувство, что все снова потеряно
|
| Men aldrig drmmen om dig
| Но никогда не мечтал о тебе
|
| Det finns ingen annan hr just nu Det finns ingen annan bara du F ha dig s nra nu r det enda jag vill
| Здесь больше никого нет, больше никого нет, только ты, F ha, ты так близко сейчас, это единственное, чего я хочу.
|
| Och att tiden ska st still.
| И это время должно остановиться.
|
| Fr det finns ingen annan hr fr mig.
| Потому что для меня здесь больше никого нет.
|
| Det finns ingen annan hr fr mig
| Для меня здесь нет другого
|
| Det finns ingen annan n just dig
| Нет никого, кроме тебя
|
| Det knns som om allting gr frlorat igen
| Такое чувство, что все снова потеряно
|
| Men aldrig drmmen om dig
| Но никогда не мечтал о тебе
|
| Det finns ingen annan hr fr mig. | Для меня здесь нет другого. |