| Rock da descerebração (оригинал) | Rock da descerebração (перевод) |
|---|---|
| Descerebrem-se, celebrem | Бесцельно, праздновать |
| Eu tô aqui pra animar | я здесь, чтобы подбодрить |
| Desesperem-se, roubem | отчаяться, украсть |
| Quem sabe eu possa ajudar? | Кто знает, что я могу помочь? |
| Depois, desculpem-se, esqueçam | Тогда извини меня, забудь |
| Eu volto pra lembrar | Я возвращаюсь, чтобы вспомнить |
| E habituem-se, morram | И привыкни к этому, умри |
| Eu que não vou enterrar | я не собираюсь хоронить |
| E se a pior pessoa da cidade me ajudar | И если мне поможет самый плохой человек в городе |
| Viro operário padrão | Я стану стандартным работником |
| Eu e meu patrão | я и мой босс |
| Que se esconde nos fundos | Что прячется за спиной |
| Gelado de felicidade | мороженое счастья |
| Cagüetem-se, solidários | Заткнись, солидарность |
| Antes do interrogatório | Перед допросом |
| Engrandeçam a mentira | Увеличьте ложь |
| Dêem sentido à vida | придать смысл жизни |
| Tenham fé, tenham medo | Верь, бойся |
| Ou usem anestesias | Или используйте анестезию |
| Uniformes, fantasias | униформа, костюмы |
| Vejam que liquidação! | Посмотрите, какая распродажа! |
| Mas se as suas consciências | Но если ваша совесть |
| Bondosas dizem: «não!» | Пожалуйста, скажите: «Нет!» |
| Já é um bom motivo | Это уже веская причина |
| Pra gente comemorar o rock | Для нас, чтобы отпраздновать рок |
| O rock da descerebração | Скала децеребрации |
| O rock da descerebração | Скала децеребрации |
