Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Daqui por diante , исполнителя - Barão Vermelho. Дата выпуска: 10.07.1994
Язык песни: Португальский
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Daqui por diante , исполнителя - Barão Vermelho. Daqui por diante(оригинал) |
| Que angústia desesperada |
| Minha fé parece cansada |
| E nada, nada mais me acalma |
| Você pisou na flor |
| E esqueceu do espinho |
| Virou do avesso sem saber |
| Os nossos sentidos |
| Até aonde existe o amor |
| E suportar suas feridas |
| Até aonde existe a dor |
| De quem assume esta sina |
| Viver é um vôo pra felicidade |
| E a voz da verdade |
| Nunca fez caridade |
| E todo dia ao acordar |
| Eu vou querer saber |
| Que pedaço é esse que me falta |
| Que não me deixa esquecer |
| A dor, o pranto nos olhos |
| A fúria do seu olhar |
| Apesar de todo desencanto |
| Eu não desisto de amar |
| Não vai haver mais dor pra mim |
| Daqui por diante vai ter que ser assim |
| Não vai haver mais dor pra mim |
| Daqui por diante vai ter que ser assim |
| Vai ter que ser assim… |
| Vai ter de ser… |
| Que angústia desesperada |
| Minha fé parece cansada |
| E nada, nada mais me acalma |
| Viver é um vôo pra felicidade |
| E a voz da verdade |
| Nunca fez caridade |
| E todo dia ao acordar |
| Eu vou querer saber |
| Que pedaço é esse que me falta |
| Que não me deixa esquecer |
| A dor, o pranto nos olhos |
| A fúria do seu olhar |
| Apesar de todo desencanto |
| Eu não desisto de amar |
| Não vai haver mais dor pra mim |
| Daqui por diante vai ter que ser assim |
| Não vai haver mais dor pra mim |
| Daqui por diante vai ter que ser assim |
| Vai ter que ser assim… |
Далее(перевод) |
| какая отчаянная тоска |
| Моя вера выглядит усталой |
| И ничто, ничто другое меня не успокаивает |
| Вы наступили на цветок |
| И забыл шип |
| Вывернулся наизнанку, не зная |
| Наши чувства |
| Как далеко любовь |
| И нести свои раны |
| Как далеко боль |
| Тот, кто принимает эту судьбу |
| Жизнь - это полет к счастью |
| Это голос правды |
| никогда не занимался благотворительностью |
| И каждый день, просыпаясь |
| я хочу знать |
| Что это за часть, которую мне не хватает |
| Это не позволяет мне забыть |
| Боль, плач в глазах |
| Ярость твоего взгляда |
| Несмотря на все разочарования |
| Я не отказываюсь от любви |
| Больше не будет боли для меня |
| Отныне так должно быть |
| Больше не будет боли для меня |
| Отныне так должно быть |
| Должно быть так... |
| Это должно быть… |
| какая отчаянная тоска |
| Моя вера выглядит усталой |
| И ничто, ничто другое меня не успокаивает |
| Жизнь - это полет к счастью |
| Это голос правды |
| никогда не занимался благотворительностью |
| И каждый день, просыпаясь |
| я хочу знать |
| Что это за часть, которую мне не хватает |
| Это не позволяет мне забыть |
| Боль, плач в глазах |
| Ярость твоего взгляда |
| Несмотря на все разочарования |
| Я не отказываюсь от любви |
| Больше не будет боли для меня |
| Отныне так должно быть |
| Больше не будет боли для меня |
| Отныне так должно быть |
| Должно быть так... |
| Название | Год |
|---|---|
| Tão inconveniente | 2004 |
| Cigarro aceso no braço | 2004 |
| O dia em que você me salvou | 2004 |
| Só o tempo | 2004 |
| Cuidado | 2004 |
| Cara a cara | 2004 |
| Embriague-se | 2004 |
| Pra toda a vida | 2004 |
| A chave da porta da frente | 2004 |
| Brasil | 2017 |
| Odeio-te meu amor | 1990 |
| Na calada da noite | 1989 |
| Beth balan?o | 1990 |
| Carne de pescoço | 1990 |
| Azul, azulão | 1990 |
| Sombras no escuro | 1990 |
| Supermercados da vida | 1990 |
| Fios elétricos | 1990 |
| Fogo de palha | 1990 |
| Portos livres | 1990 |