
Дата выпуска: 31.12.1999
Лейбл звукозаписи: Warner Music Brasil
Язык песни: Португальский
Quando(оригинал) |
Quando você se separou de mim |
Quase que a minha vida teve um fim |
Sofri, chorei tanto que nem sei |
Tudo que chorei por você, por você oh, oh, oh |
Quando você se separou de mim |
Eu pensei que ia até morrer |
Depois lutei tanto pra esquecer |
Tudo que passei com você, com você, com você |
Mesmo assim ainda eu não vou dizer que já te esqueci |
Se alguém vier me perguntar |
O mesmo sei que vou falar |
Eu posso até dizer ninguém te amou tanto quanto eu te amei |
Mas você não mereceu |
O amor que eu te dei oh, oh, oh |
Quando você se separou de mim |
Quase que minha vida teve um fim |
Agora eu nem quero lembrar |
Que um dia eu te amei que sofri, que chorei |
Eu te amei, que chorei |
Mesmo assim ainda eu não vou dizer que já te esqueci |
Se alguém vier me perguntar |
O mesmo sei que vou falar |
Eu posso até dizer ninguém te amou tanto quanto eu te amei |
Mas você não mereceu |
O amor que eu te dei oh, oh, oh |
Quando você se separou de mim |
Quase que minha vida teve um fim |
Agora eu nem quero lembrar |
Que o que avel te amei que sofri, que chorei |
Когда(перевод) |
Когда ты расстался со мной |
Моя жизнь почти подошла к концу |
Я страдал, я так плакал, что даже не знаю |
Все, что я плакал за тебя, за тебя, о, о, о |
Когда ты расстался со мной |
Я думал, что умру |
Тогда я так сильно боролся, чтобы забыть |
Все, через что я прошел с тобой, с тобой, с тобой |
Даже так, я все равно не скажу, что забыл тебя |
Если кто-то придет спросить меня |
То же самое я знаю, что я собираюсь сказать |
Я даже могу сказать, что никто не любил тебя так сильно, как я любил тебя |
Но ты не заслужил |
Любовь, которую я дал тебе, о, о, о |
Когда ты расстался со мной |
Моя жизнь почти подошла к концу |
Теперь я даже не хочу вспоминать |
В тот день, когда я любил тебя, что я страдал, что я плакал |
Я любил тебя, что я плакал |
Даже так, я все равно не скажу, что забыл тебя |
Если кто-то придет спросить меня |
То же самое я знаю, что я собираюсь сказать |
Я даже могу сказать, что никто не любил тебя так сильно, как я любил тебя |
Но ты не заслужил |
Любовь, которую я дал тебе, о, о, о |
Когда ты расстался со мной |
Моя жизнь почти подошла к концу |
Теперь я даже не хочу вспоминать |
То, что я любил тебя, что я страдал, что я плакал |
Название | Год |
---|---|
Tão inconveniente | 2004 |
Cigarro aceso no braço | 2004 |
O dia em que você me salvou | 2004 |
Só o tempo | 2004 |
Daqui por diante | 1994 |
Cuidado | 2004 |
Cara a cara | 2004 |
Embriague-se | 2004 |
Pra toda a vida | 2004 |
A chave da porta da frente | 2004 |
Brasil | 2017 |
Odeio-te meu amor | 1990 |
Na calada da noite | 1989 |
Beth balan?o | 1990 |
Carne de pescoço | 1990 |
Azul, azulão | 1990 |
Sombras no escuro | 1990 |
Supermercados da vida | 1990 |
Fios elétricos | 1990 |
Fogo de palha | 1990 |