| Eu conheci um cara num bar lá do Leblon
| Я встретил парня в баре в Леблоне
|
| Foi se apresentando: «Eu sou Billy Negão
| Он представился: «Я Билли Негао.
|
| A turma da Baixada fala que eu sou durão
| Класс Байшада говорит, что я крутой
|
| Eu só marco touca é com o coração»
| Я делаю шапку только сердцем»
|
| «Bati uma carteira pra pagar o meu pivô
| «Я взял кошелек, чтобы заплатить
|
| Sorri cheio de dentes pro meu amor
| Я улыбаюсь, полный зубов для моей любви
|
| Ela nem ligou, foi me xingando de ladrão
| Она даже не позвонила, она проклинала меня как вор
|
| Pega ladrão! | Поймать вора! |
| Pega ladrão!»
| Поймать вора!"
|
| «Alguém passava perto e, sem querer, escutou
| «Кто-то проходил мимо и, сам того не желая, услышал
|
| Correu no delegado e me dedurou
| Побежал к делегату и выдал меня
|
| E logo a rua inteira caiu na minha esteira
| И тогда вся улица пошла по моему следу
|
| Pois nessa D.P. | Ну, в этом Д.П. |
| eu tava a maior sujeira»
| Я был самой большой грязью»
|
| E nesse instante eu vi parar o camburão
| И в этот момент я увидел остановку грузовика
|
| E o Billy «sartô» fora com a minha grana na mão
| И Билли «Сарто» ушел с моими деньгами в руках
|
| Deixou na minha conta um conhaque de alcatrão
| Оставил дегтярный бренди в моем аккаунте
|
| Pega ladrão, pega ladrão!
| Поймай вора, поймай вора!
|
| Billy dançou, dançou, coitado
| Билли танцевал, танцевал, бедняжка
|
| Billy dançou, é, foi baleado
| Билли танцевал, да, его застрелили
|
| Billy dançou, coitado
| Билли танцевал, бедняжка
|
| Billy dançou, foi enjaulado
| Билли танцевал, попал в клетку
|
| Foi autuado, enquadrado, condenado
| Его обвинили, подставили, осудили
|
| Um pobre coração rejeitado | Бедное отвергнутое сердце |