Перевод текста песни Avant sommet y'a montagne - Barack Adama

Avant sommet y'a montagne - Barack Adama
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Avant sommet y'a montagne , исполнителя -Barack Adama
В жанре:Иностранный рэп и хип-хоп
Дата выпуска:19.01.2017
Язык песни:Французский

Выберите на какой язык перевести:

Avant sommet y'a montagne (оригинал)Перед вершиной горы (перевод)
J’l’ai jamais vu tranquille, j’veux la voir plus fière Я никогда не видел ее спокойной, я хочу видеть ее более гордой
La poussière, elle connaît, fallait bien, chaque jour, s’y coller Пыль, она знает, должна была прилипать к ней каждый день.
J’ai juré devant Dieu que je ferai tout pour la voir décoller Я поклялся Богу, что сделаю все, чтобы увидеть, как она взлетает
Quand elle a vu ma tête sur M6, j’ai vu ses yeux remplis de joie Когда она увидела мое лицо на М6, я увидел ее глаза, полные радости
La vie c’est bizarre, ça ne tient qu'à quelques choix Жизнь странная, это всего лишь несколько вариантов
Pourtant j’ai taffé, je taffe encore, rien faire, c’est pas mon fort, И все же я работал, я все еще работаю, ничего не делать - не моя сильная сторона,
rien ne sert de brailler нет смысла кричать
J’ai la dalle, j’aimerais qu’tu l’entendes У меня есть плита, я хотел бы, чтобы вы это услышали
J’me souviens qu’il fut un temps, je pensais à me retirer Я помню, было время, я думал об уходе на пенсию
J’ai su prendre la direction du vent, avancer sans me retourner Я умел принимать направление ветра, идти вперед, не оглядываясь
Harcelé par l’regard des gens, ma chance, j’ai su l’attiré Измученный взглядами людей, моя удача, я знала, как привлечь его
J’ai marché dans tous les sens, le proverbe que j’en ai tiré… Я ходил повсюду, пословица, которую я получил...
Avant sommet, y’a montagne Перед вершиной есть гора
Avant sommet, y’a montagne Перед вершиной есть гора
Avant sommet, y’a montagne Перед вершиной есть гора
Avant sommet, y’a montagne Перед вершиной есть гора
Faut un mental en ferraille Возьмите лом разум
Avant sommet, y’a montagne Перед вершиной есть гора
Avant sommet, y’a montagne Перед вершиной есть гора
Avant sommet, y’a montagne Перед вершиной есть гора
Papa m’a dit «faut pas t’laisser faire» (un Diallo, un Diallo), c’est ce qu’il Папа сказал мне «не отпускай» (Диалло, Диалло), вот что он
a su faire (Yaye Boy) умел делать (Yaye Boy)
Y’avait Lucifer à ses trousses ainsi qu’tous les huissiers ferme За ним по пятам шел Люцифер, как и все судебные приставы
Et je veux qu’tu saches qu’on est pas seul, mon fils, si jamais personne te И я хочу, чтобы ты знал, что мы не одиноки, сын мой, если кто-нибудь когда-нибудь
tend l’oreille, insiste слушай, настаивай
Ah, sacré daron défaillant comme on en fait plus Ах, черт возьми, дарон терпит неудачу, когда мы делаем больше
Alors j’me dis qu’on te défie, y’a tellement de têtes qui tombent sur toi bava Поэтому я говорю себе, что мы бросаем вам вызов, так много голов падает на вас, пуская слюни
Faudra relever tous les défis et j’te préviens, faudra qu’tu t’méfies Вам придется принять все вызовы, и я предупреждаю вас, вы должны быть осторожны
Oui un jour, Barack s’est XXX, j’veux qu’maman obtienne tout c’qu’elle désire Да, однажды Барак получил XXX, я хочу, чтобы мама получила все, что хочет
Je bosse du lundi au lundi я работаю с понедельника по понедельник
J’me souviens qu’il fut un temps, je pensais à me retirer Я помню, было время, я думал об уходе на пенсию
J’ai su prendre la direction du vent, avancer sans me retourner Я умел принимать направление ветра, идти вперед, не оглядываясь
Harcelé par l’regard des gens, ma chance, j’ai su l’attiré Измученный взглядами людей, моя удача, я знала, как привлечь его
J’ai marché dans tous les sens, le proverbe que j’en ai tiré… Я ходил повсюду, пословица, которую я получил...
Avant sommet, y’a montagne Перед вершиной есть гора
Avant sommet, y’a montagne Перед вершиной есть гора
Avant sommet, y’a montagne Перед вершиной есть гора
Avant sommet, y’a montagne Перед вершиной есть гора
Faut un mental en ferraille Возьмите лом разум
Avant sommet, y’a montagne Перед вершиной есть гора
Avant sommet, y’a montagne Перед вершиной есть гора
Avant sommet, y’a montagne Перед вершиной есть гора
Non merci, ceux qui me soutiennent pas je les esquive Нет, спасибо, тех, кто меня не поддерживает, я уворачиваюсь от них.
J’ai vu le mépris chez les winners et leurs discours m'épuisent Я видел презрение к победителям, и их речи утомляют меня.
Tous, tous les efforts, tous ces sacrifices à mes sorts Все, все усилия, все эти жертвы моим заклинаниям
Ah, j’suis dans l’pétrin mais au moins, on m’gardera quand j’serai quelqu’un Ах, у меня проблемы, но, по крайней мере, они будут держать меня, когда я буду кем-то
J’me souviens qu’il fut un temps, je pensais à me retirer Я помню, было время, я думал об уходе на пенсию
J’ai su prendre la direction du vent, avancer sans me retourner Я умел принимать направление ветра, идти вперед, не оглядываясь
Harcelé par l’regard des gens, ma chance, j’ai su l’attiré Измученный взглядами людей, моя удача, я знала, как привлечь его
J’ai marché dans tous les sens, le proverbe que j’en ai tiré… Я ходил повсюду, пословица, которую я получил...
Avant sommet, y’a montagne Перед вершиной есть гора
Avant sommet, y’a montagne Перед вершиной есть гора
Avant sommet, y’a montagne Перед вершиной есть гора
Avant sommet, y’a montagne Перед вершиной есть гора
Faut un mental en ferraille Возьмите лом разум
Avant sommet, y’a montagne Перед вершиной есть гора
Avant sommet, y’a montagne Перед вершиной есть гора
Avant sommet, y’a montagneПеред вершиной есть гора
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
2019
2019
2019
2020
2019
Sers moi un verre
ft. Haristone
2019
2020
2019
2019
2022
2019
2019
Zoné
ft. Viviane Chidid
2018
2020
2018
Vu
ft. Pitshoo
2020
2020
2019
2020
2020