Перевод текста песни Paths - Banquets

Paths - Banquets
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Paths , исполнителя -Banquets
Песня из альбома: Banquets
В жанре:Панк
Дата выпуска:06.05.2013
Язык песни:Английский
Лейбл звукозаписи:Black Numbers

Выберите на какой язык перевести:

Paths (оригинал)Пути (перевод)
Cluttered all my guts on the dying space of your front lawn Загромоздил все свои кишки на умирающем пространстве твоей лужайки перед домом.
And I waited, and I watched the summer end И я ждал, и я смотрел конец лета
I never lost my nerve.Я никогда не терял самообладания.
I figured out, if you were sure you’d signal and show me Я понял, если бы ты был уверен, ты бы подал сигнал и показал мне
a sign знак
In my memory from '94 you wrote «here's my number,» But I never called В моей памяти из 94 года ты написала «вот мой номер», Но я никогда не звонил
I don’t want to ruin the moments from that hallway Я не хочу портить моменты из этого коридора
These barriers and boundaries opened the paths for you and me Эти преграды и границы открыли нам с тобой пути
I crossed the fingers on my hand that it always rains on your weekend Я скрестил пальцы на руке, что в твои выходные всегда идет дождь
I hope you’re miserable Я надеюсь, ты несчастен
It was my crowning age.Это был мой возраст коронации.
I was coming to terms Я приходил к соглашению
Reverse-living summers in the past felt like my dying days Перевернутое лето в прошлом было похоже на мои умирающие дни
Kept counting on a cross within our paths Продолжал рассчитывать на крест на наших путях
These barriers and boundaries opened the paths for you and me Эти преграды и границы открыли нам с тобой пути
Cluttered all my guts on the dying space of your front lawn Загромоздил все свои кишки на умирающем пространстве твоей лужайки перед домом.
And I waited, and I watched the summer endИ я ждал, и я смотрел конец лета
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: