| Helen, all night,
| Хелен, всю ночь,
|
| I can’t sleep through the pain.
| Я не могу спать из-за боли.
|
| But when I can I’m dreaming, of pacing around for days.
| Но когда я могу, я мечтаю, ходить целыми днями.
|
| Strip the crutches, am I floating?
| Раздень костыли, я плаваю?
|
| Are we adrift upon the sea?
| Мы дрейфуем по морю?
|
| Without wind or direction, the currents will carry me.
| Без ветра и направления меня понесут течения.
|
| Capsized this body, now it’s breaking up.
| Опрокинул это тело, теперь оно распадается.
|
| Here’s how I go, just don’t do much.
| Вот как я иду, только не делай много.
|
| Let me die not a burden.
| Позволь мне умереть не в тягость.
|
| Let the birds sing my name.
| Пусть птицы поют мое имя.
|
| From this vessel on the hill.
| С этого сосуда на холме.
|
| No more pills and no more pain.
| Больше никаких таблеток и никакой боли.
|
| I’m in the lights you see, that will flicker at night.
| Я в огнях, которые ты видишь, которые будут мерцать ночью.
|
| The steps you heard in the hallway were mine
| Шаги, которые вы слышали в коридоре, были моими
|
| what I wanted to say, «it'll be alright.» | что я хотел сказать, «все будет хорошо». |
| «I'm at your side.»
| «Я рядом с тобой».
|
| Capsized this body, now it’s breaking up.
| Опрокинул это тело, теперь оно распадается.
|
| Here’s how I go, just don’t do much.
| Вот как я иду, только не делай много.
|
| Give all my things to the ones I love.
| Отдай все мои вещи тем, кого я люблю.
|
| Meet me here in the hole we dug.
| Встретимся здесь, в яме, которую мы вырыли.
|
| Capsized this body, now it’s breaking up. | Опрокинул это тело, теперь оно распадается. |