Перевод текста песни One Night Stand - Banoffee

One Night Stand - Banoffee
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни One Night Stand , исполнителя -Banoffee
Песня из альбома: Look At Us Now Dad
В жанре:Поп
Дата выпуска:20.02.2020
Язык песни:Английский
Лейбл звукозаписи:CASCINE

Выберите на какой язык перевести:

One Night Stand (оригинал)Одна Ночь (перевод)
You said I could have it, so I came on over Вы сказали, что я могу это получить, поэтому я пришел
But you didn’t mean it and now I’m sitting here sober Но ты не это имел в виду, и теперь я сижу здесь трезвый
You say I’m an addict like I didn’t know it Вы говорите, что я наркоман, как будто я этого не знал
If you were the habit, I’m happy to have it Если бы ты был привычкой, я бы рад, если бы это было
Mm, baby, you lie, you lie and don’t admit it Мм, детка, ты лжешь, ты лжешь и не признаешься в этом
And I try, I try to catch you at it И я пытаюсь, я пытаюсь поймать тебя на этом
And I’m too nice, too nice, you don’t deserve it И я слишком хорош, слишком хорош, ты этого не заслуживаешь
'Cause it’s a habit, guess I’m an addict Потому что это привычка, думаю, я наркоман
You should have been a one night stand Вы должны были быть на одну ночь
(But now you’re a habit) (Но теперь ты привычка)
I should have never called you again Я никогда не должен был звонить тебе снова
(This wouldn’t have happened) (Этого бы не случилось)
You should have been a one night stand Вы должны были быть на одну ночь
(But now you’re a habit) (Но теперь ты привычка)
I should have never called you again Я никогда не должен был звонить тебе снова
(But now me loves him) (Но теперь я люблю его)
Is it masochistic?Это мазохизм?
'Cause I know that you’re trouble Потому что я знаю, что ты проблема
When I call, you obey me, yeah, you’ll be here on the double Когда я позвоню, ты слушаешься меня, да, ты будешь здесь на двойной
You still care what’s in my stomach, but I’m getting older Тебе все равно, что у меня в животе, но я старею
When we met you were timid, and now you love when I choke ya Когда мы встретились, ты был робким, а теперь любишь, когда я тебя задушу
Showed you the ropes, yeah Показал тебе веревки, да
Mm, you lie, you lie and don’t admit it Мм, ты лжешь, ты лжешь и не признаешься
And I try, I try to catch you at it И я пытаюсь, я пытаюсь поймать тебя на этом
And I’m too nice, too nice, you don’t deserve it И я слишком хорош, слишком хорош, ты этого не заслуживаешь
Guess it’s a habit 'cause I’m an addict Думаю, это привычка, потому что я наркоман
You should have been a one night stand Вы должны были быть на одну ночь
(But now you’re a habit) (Но теперь ты привычка)
I should have never called you again Я никогда не должен был звонить тебе снова
(This wouldn’t have happened) (Этого бы не случилось)
You should have been a one night stand Вы должны были быть на одну ночь
(But now you’re a habit) (Но теперь ты привычка)
I should have never called you again Я никогда не должен был звонить тебе снова
(But now me loves him) (Но теперь я люблю его)
This wouldn’t have happened этого бы не случилось
Look what you’ve done Смотри что ты сделал
But now you’re a habit, this wouldn’t have happened Но теперь ты привычка, этого бы не случилось
You should have been a one night stand Вы должны были быть на одну ночь
This wouldn’t have happened, but now you’re a habit Этого бы не случилось, но теперь ты привычка
Should have been a one night⁠— Должна была быть одна ночь⁠—
Oh, this wouldn’t have happened О, этого бы не случилось
You should have been a one night stand Вы должны были быть на одну ночь
(Shouldn't have happened) (Не должно было случиться)
I should have never called you again Я никогда не должен был звонить тебе снова
(This wouldn’t have happened) (Этого бы не случилось)
This should have been a one night stand Это должно было быть на одну ночь
But now you’re a habit Но теперь ты привычка
I should have never called you again Я никогда не должен был звонить тебе снова
You should have been a one night stand Вы должны были быть на одну ночь
(But now you’re a habit) (Но теперь ты привычка)
I should have never called you again Я никогда не должен был звонить тебе снова
(This wouldn’t have happened) (Этого бы не случилось)
You should have been a one night stand Вы должны были быть на одну ночь
(But now you’re a habit) (Но теперь ты привычка)
I should have never called you again Я никогда не должен был звонить тебе снова
(But now me loves him)(Но теперь я люблю его)
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: