| credimi.
| Поверьте мне.
|
| Dormi, forse c'è chi ti dirà che avevamo grandi idee,
| Спи, может быть, найдутся те, кто скажет тебе, что у нас были отличные идеи,
|
| concluse mai.
| никогда не заканчивался.
|
| Ma attento, quando cambia il vento, quelli senza idee per primi vanno a fondo,
| Но смотри, когда ветер переменится, на дно первыми идут те, у кого нет идей,
|
| tu ascoltami, non farti spegnere mai, accendi la testa ma
| ты слушай меня, никогда не отключайся, включи голову, но
|
| accendila tu.
| вы включаете его.
|
| Vedi, vedi anche il cielo sbanda come me, come noi,
| Видишь, ты тоже видишь, как небо виляет, как я, как и мы,
|
| come tanti.
| как и многие.
|
| Miti, sentimenti a zero, sono piccoli, non stanno in un pensiero.
| Мифов, ноль чувств, их мало, их нет в мыслях.
|
| Catturano, ti sembreranno emozioni, radio-bugie, certe fottute TV,
| Они поймают, они покажутся эмоциями, ложью по радио, каким-то гребаным телевидением,
|
| ma tu, se puoi non farti prendere.
| но ты, если сможешь, не попадись.
|
| Attento, quando cambia il vento, quelli senza idee per primi vanno a fondo,
| Осторожно, при смене ветра на дно первыми идут те, у кого нет идей,
|
| provaci, vai sulla punta del cuore, e accendi il tuo cielo, che esiste davvero.
| попробуй, доберись до кончика сердца и освети свое небо, которое реально существует.
|
| Dormi c'è bassa marea stasera e non si naviga controvento
| Спи, сегодня отлив, и ты не плывешь против ветра
|
| credimi.
| Поверьте мне.
|
| Guarda, guarda nel tremila, sali su, sulla punta dei piedi
| Смотри, смотри в три тысячи, вставай на цыпочки
|
| e poi giurami che è vero quello che vedi, dimmi che è meglio, è molto meglio di
| а потом поклянись мне, что это правда то, что ты видишь, скажи мне, что это лучше, это намного лучше, чем
|
| ieri
| вчерашний день
|
| di adesso, perché saprai difenderti
| теперь, потому что вы будете знать, как защитить себя
|
| quando s’alzerà il vento
| когда ветер поднимается
|
| le tue idee vedrai ti salveranno.
| ваши идеи, которые вы увидите, спасут вас.
|
| Credici vai sulla punta del cuore e accendi il tuo cielo,
| Поверьте, доберитесь до кончика сердца и осветите свое небо,
|
| che esiste davvero. | что реально существует. |