
Дата выпуска: 31.12.2011
Лейбл звукозаписи: EMI Music Italy
Язык песни: Итальянский
Brivido(оригинал) |
Sufficienti e progettati così siamo quasi eccezionali, |
il cuore batte in tempo reale, che ci fa commuovere. |
Uno, dieci, cento anni quaggiù contro questa luna nera, |
ci faremo luce da soli, ma soli lo siamo già. |
Cerchiamo tutti un brivido, che abbiamo il cuore da liberare, |
che abbiamo tutti un sogno al minimo ma se lo tocchi ti fa tremare. |
Cerchiamo tutti un brivido, in fondo al pozzo dei desideri. |
presi dai nostri limiti, non ci troviamo brividi veri |
e andiamo giù, così, senza le ali, senza volare, andiamo giù. |
Forse l’uomo di domani è così, con il sangue arcobaleno, |
il pensiero è un pezzo di cielo, che poi non si spegne mai, che non si spegne |
mai. |
Cerchiamo tutti un brivido in questo tempo livido siamo su un treno senza |
fermate. |
Cerchiamo tutti un brivido, che abbiamo il cuore da liberare, |
teniamo un sogno al minimo, se lo lasciamo ci fa volare |
e siamo noi così, abbiamo un cuore con grandi ali. |
Cerchiamo tutti un brivido, un sentimento da conservare, |
teniamo un sogno al minimo se lo lasciamo ci fa volare, favolare. |
Che abbiamo un sogno minimo, abbiamo un sogno con grandi ali |
per volare, per volare, per volare. |
Трепет(перевод) |
Достаточно и спроектировано так, что мы почти исключительны, |
сердце бьется в режиме реального времени, что заставляет нас двигаться. |
Один, десять, сто лет здесь, на фоне этой черной луны, |
мы сделаем себя легкими, но мы уже одни. |
Мы все ищем острых ощущений, что у нас есть сердца, чтобы освободить, |
что у всех нас есть мечта по минимуму но если прикоснуться к ней заставляет дрожать. |
Мы все ищем острых ощущений на дне колодца желаний. |
пойманные нашими пределами, мы не находим настоящих острых ощущений |
и мы спускаемся, вот так, без крыльев, не летая, мы спускаемся. |
Может быть, человек завтрашнего дня будет таким, с радужной кровью, |
мысль - это кусочек неба, который никогда не гаснет, который никогда не гаснет |
никогда. |
Мы все ищем острых ощущений в это безумное время, когда мы в поезде без |
останавливается. |
Мы все ищем острых ощущений, что у нас есть сердца, чтобы освободить, |
мы сводим мечту к минимуму, если позволяем ей летать |
и это мы, у нас есть сердце с большими крыльями. |
Мы все ищем острых ощущений, чувства, чтобы сохранить, |
мы сводим мечту к минимуму, если позволяем ей летать, сказочно. |
Что у нас есть минимальная мечта, у нас есть мечта с большими крыльями |
лететь, лететь, лететь. |
Название | Год |
---|---|
Nudo | 2015 |
R.i.p. | 2015 |
Il ragno | 2015 |
Cento mani e cento occhi | 2015 |
Niente | 1978 |
R.I.P. (Requiescant In Peace) | 1990 |
E mi viene da pensare | 1978 |
Guardami Le Spalle | 1993 |
Il giardino del mago | 1990 |
Canto Di Primavera | 2007 |
L'evoluzione | 1990 |
Spudorata (Pi-Ppò) | 2011 |
R.I.P. (Requiescant In Pace) | 1996 |
Tirami Una Rete | 1993 |
Sono la bestia | 1978 |
Lungo il margine | 1978 |
Interno città | 1978 |
Ed Ora Io Domando Tempo Al Tempo (Ed Egli Mi Risponde: Non Ne Ho!) | 1990 |
Sirene | 1993 |
Magari Che (Gargarismo) | 1993 |