Перевод текста песни Brivido - Banco Del Mutuo Soccorso

Brivido - Banco Del Mutuo Soccorso
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Brivido, исполнителя - Banco Del Mutuo Soccorso. Песня из альбома Essential, в жанре Прогрессивный рок
Дата выпуска: 31.12.2011
Лейбл звукозаписи: EMI Music Italy
Язык песни: Итальянский

Brivido

(оригинал)
Sufficienti e progettati così siamo quasi eccezionali,
il cuore batte in tempo reale, che ci fa commuovere.
Uno, dieci, cento anni quaggiù contro questa luna nera,
ci faremo luce da soli, ma soli lo siamo già.
Cerchiamo tutti un brivido, che abbiamo il cuore da liberare,
che abbiamo tutti un sogno al minimo ma se lo tocchi ti fa tremare.
Cerchiamo tutti un brivido, in fondo al pozzo dei desideri.
presi dai nostri limiti, non ci troviamo brividi veri
e andiamo giù, così, senza le ali, senza volare, andiamo giù.
Forse l’uomo di domani è così, con il sangue arcobaleno,
il pensiero è un pezzo di cielo, che poi non si spegne mai, che non si spegne
mai.
Cerchiamo tutti un brivido in questo tempo livido siamo su un treno senza
fermate.
Cerchiamo tutti un brivido, che abbiamo il cuore da liberare,
teniamo un sogno al minimo, se lo lasciamo ci fa volare
e siamo noi così, abbiamo un cuore con grandi ali.
Cerchiamo tutti un brivido, un sentimento da conservare,
teniamo un sogno al minimo se lo lasciamo ci fa volare, favolare.
Che abbiamo un sogno minimo, abbiamo un sogno con grandi ali
per volare, per volare, per volare.

Трепет

(перевод)
Достаточно и спроектировано так, что мы почти исключительны,
сердце бьется в режиме реального времени, что заставляет нас двигаться.
Один, десять, сто лет здесь, на фоне этой черной луны,
мы сделаем себя легкими, но мы уже одни.
Мы все ищем острых ощущений, что у нас есть сердца, чтобы освободить,
что у всех нас есть мечта по минимуму но если прикоснуться к ней заставляет дрожать.
Мы все ищем острых ощущений на дне колодца желаний.
пойманные нашими пределами, мы не находим настоящих острых ощущений
и мы спускаемся, вот так, без крыльев, не летая, мы спускаемся.
Может быть, человек завтрашнего дня будет таким, с радужной кровью,
мысль - это кусочек неба, который никогда не гаснет, который никогда не гаснет
никогда.
Мы все ищем острых ощущений в это безумное время, когда мы в поезде без
останавливается.
Мы все ищем острых ощущений, что у нас есть сердца, чтобы освободить,
мы сводим мечту к минимуму, если позволяем ей летать
и это мы, у нас есть сердце с большими крыльями.
Мы все ищем острых ощущений, чувства, чтобы сохранить,
мы сводим мечту к минимуму, если позволяем ей летать, сказочно.
Что у нас есть минимальная мечта, у нас есть мечта с большими крыльями
лететь, лететь, лететь.
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
Nudo 2015
R.i.p. 2015
Il ragno 2015
Cento mani e cento occhi 2015
Niente 1978
R.I.P. (Requiescant In Peace) 1990
E mi viene da pensare 1978
Guardami Le Spalle 1993
Il giardino del mago 1990
Canto Di Primavera 2007
L'evoluzione 1990
Spudorata (Pi-Ppò) 2011
R.I.P. (Requiescant In Pace) 1996
Tirami Una Rete 1993
Sono la bestia 1978
Lungo il margine 1978
Interno città 1978
Ed Ora Io Domando Tempo Al Tempo (Ed Egli Mi Risponde: Non Ne Ho!) 1990
Sirene 1993
Magari Che (Gargarismo) 1993

Тексты песен исполнителя: Banco Del Mutuo Soccorso